Disseram-me que o meu erro, e apenas o meu erro foi o que nos levou a este pecado. | Open Subtitles | قيلليأنّخطأي.. خطأي فقط هو من قادنا الى هذه الخطيئة |
Senhor, não lhes imputeis este pecado. Ripadas e sincronizadas por: PT-Subs Rips | Open Subtitles | و لا تحمل هذه الخطيئة ضدهم ترجمة ستيفن سعدالله |
Rezas numa igreja a um Deus que ama, mas defendes este pecado, contra homens e mulheres que foram criados à imagem Dele? | Open Subtitles | أنت تصلي في الكنيسة لمحبة الرب، ولكنّك تدافع عن هذه الخطيئة ضد الرجال والنساء الذين خُلقوا على صورته؟ |
Como iremos lavar este pecado da nossa alma? | Open Subtitles | أيمكننا أن نغسل أيدينا من هذه الخطيئة في هذا الميلاد، أيّتها الأم؟ |
Eu sou velho e amedrontado morrer com este pecado. | Open Subtitles | أنا مُسِنّ و أخاف أن أموت وفي رقبتي هذا الذنب |
Dezenas de milhares, Gaius. Deus não perdoará este pecado. | Open Subtitles | (عشرات الألاف يا (جيس لن يسامح الإله أبدا هذا الذنب |
foi a este pecado que Bobby sucumbiu. | Open Subtitles | -وكانت هذه الخطيئة التي استسلم لها "بوبي " |
Não mais serei culpado por este pecado! | Open Subtitles | لن أحمل هذه الخطيئة على عاتقي |
Dante, não cometas este pecado imoral. | Open Subtitles | دانتي ، لا ترتكب هذه الخطيئة |
Devo pagar por este pecado. | Open Subtitles | أود أن دفع ثمن هذه الخطيئة. |