Certo, verifiquem com os vizinhos se alguém viu ou ouviu alguma coisa, e quero descobrir o que é este símbolo. | Open Subtitles | حسناً، تحقق من الجيران والشقق لأيّ أحدٍ رأى أو سمع شيئاً. وأريد أن أعرف ما يعني هذا الرمز. |
Deixaste este símbolo de realização incrivelmente modesto no meu carro. | Open Subtitles | نعم, لقد تركتِ هذا الرمز المتواضع للغاية في سيارتي. |
Porisso,quandoolharempara este símbolo, vocês sabem que estão em segurança. | Open Subtitles | اذن عندما ترى هذا الشعار اعلم انك بامان |
Devo dizer, Doutor, mostra uma coragem tremenda mostrar este símbolo com a Guarda Branca a poucos passos da porta. | Open Subtitles | عليّ أن أقول لك ، أيّها الطبيب إنّ ذلك يُظهر شجاعة مذهلة كون عرض هذا الشعار أمام هؤلاء الحراس البيض وهم في وجهة الباب |
Ela pintou este símbolo sobre os tijolos da chaminé, e no interior, havia todas essas coisas assustadoras. | Open Subtitles | لقد رسمت ذلك الرمز على طوب المدخنة وفي الداخل، كان هناك كل الأشياء المخيفة شموع سوداء |
Nesse momento este símbolo será o teu guía... | Open Subtitles | حتى ذلك الحين ستكون هذه العلامة هى مرشدك |
Agora este símbolo. Alguém? | Open Subtitles | و الآن بالنسبة لهذا الرمز هل من أحد ؟ |
Um tipo de compasso foi usado para criar este símbolo. | Open Subtitles | إستُعملت بوصلة من نوع ما لصنع هذا الرمز الشعائري. |
Há muitos textos que começam com este símbolo em forma de diamante. | TED | هناك الكثير من النصوص التي تبدأ مع هذا الرمز على شكل معين. |
E isto, por sua vez, tende a ser seguido por este símbolo parecido com aspas. | TED | وهذا بدوره يميل إلى أن يتبع بعلامات الاقتباس مثل هذا الرمز. |
este símbolo não é tão nítido como os outros, mas podemos ver que Panbanisha está a tentar fazer uma linha curva e várias linhas retas. | TED | فيديو: هذا الرمز غير واضح كالأخرين، ولكن بمجرد رؤية بانبانيشا تحاول ان ترسم خط منحن وعدة خطوط مستقيمة. |
este símbolo tem que ser o ponto de origem, | Open Subtitles | هذا الرمز لا بد ان يكون نقطة الأصل |
Seja o que for que a Mallory fazia, ela não merecia isto, mas nunca vi este símbolo. | Open Subtitles | أنظر ، أيا كان الأمر الذى كانت تشترك به مالورى فهى لم تستحق هذا لكننى لم أرى هذا الشعار من قبل |
Mais uma vez, a quem pertence este símbolo? | Open Subtitles | مرة أخرى إلى من ينتمي هذا الشعار ؟ |
Já vi este símbolo. A marca de Cneu Pompeu Magno. | Open Subtitles | رأيت هذا الشعار من قبل، شعار (نايوس بمبايوس ماغنيس) |
este símbolo diz-vos alguma coisa? | Open Subtitles | --حسناً، هل هذا الشعار هل هذا يعني |
Reconheço agora este símbolo como uma runa nórdica, Uruz. | Open Subtitles | الآن تعرفت على ذلك الرمز إنه حرف أبجدي شمالي يعني القوة البدنية. |
Sabes muitas coisas sobre o oculto, e bem, existe este símbolo esquisito no chão onde os corpos foram encontrados. | Open Subtitles | اعرف انك تعرف الكثير عن الاشياء الغامضه وايضا ...وكان ذلك ال وكان ذلك الرمز العجيب والاثر |
Sabem o que é que este símbolo significa? | Open Subtitles | هل أحد يعلم ماذا يعني ذلك الرمز ؟ |
Ela é uma activista dos direitos dos animais, e eu vi este símbolo no local dos outros dois ataques. | Open Subtitles | إنّها ناشطة لحقوق الحيوان، ورأيت هذه العلامة في موقع الهجومين |
Colocastes este símbolo para que eles matassem outra coisa. | Open Subtitles | أنت من وضعت هذه العلامة حتى يقتلوا شيئاً آخر |
Agora este símbolo. Alguém? | Open Subtitles | و الآن بالنسبة لهذا الرمز هل من أحد ؟ |
Agora este símbolo. | Open Subtitles | و الآن بالنسبة لهذا الرمز |