Quando terminarmos, vai ter este tamanho. | Open Subtitles | عندما ننتهي منها، ستكون في هذا الحجم.. حسناً؟ |
Mas este tamanho é o mesmo que na Coreia e no Japão e na China. | Open Subtitles | ولكن هذا الحجم هو ذاته حجم الذباب في كوريا واليابان والصين. |
este tamanho é de homem. | Open Subtitles | هذا الحجم خصوصي للرجال |
Já tive muitos pacientes por aí com animais, mas nunca com este tamanho. | Open Subtitles | مرت على حالات مرضية كثيرة متعلقة بالحيونات لم أسمع من قبل عن حيوان بهذا الحجم |
Reduzindo a área a este tamanho não deve ser preciso nenhum génio militar para descobrir o seu esconderijo. | Open Subtitles | ضيّقت أسفل هذه منطقة بهذا الحجم تحتاج الى عبقري عسكري لإيجاد مخبأهم |
Com este tamanho, ele terá de se alimentar de mais almas para permanecer vivo. | Open Subtitles | بهذا الحجم عليه ان يتغذى على الأرواح ليبقى على قيد الحياه |
Não te preocupes com este tamanho nada.... | Open Subtitles | لا تقلق , فى هذا الحجم لا شئ يستطـ... . |
Não são precisas ferramentas elétricas ou coisas dessas., Podem construir uma pequena casa com este tamanho, aproximadamente apenas num dia! | TED | أنهم لا يحتاجون إلى مجموعة متنوعة من الأدوات الكهربائية أو أي شيء مثل ذلك، ويمكنهم بناء منزل صغير بهذا الحجم تقريباً في يوم واحد. |
Adicionar uma medida a isso é interessante: de repente a água que cai dá-nos a impressão de "Oh Brooklyn tem exactamente este tamanho, a distância entre Brooklyn e Manhattan, neste caso, o East River inferior, é deste tamanho." | TED | إضافة مقياس لذلك شئ مثير: فجأة تعطيك المياة المتساقطة معنى ل ، " أوه، بروكلين بالضبط بهذا الحجم -- المسافة بين بروكلين ومانهاتن، في هذه الحالة إن أسفل النهر الشرقي كبير." |
Joey parece que tenho este tamanho. | Open Subtitles | انني بهذا الحجم |