"este telefonema" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه المكالمة
        
    • بهذا الإتصال
        
    • لهذه المكالمة
        
    • هذه المكالمه
        
    • هذا الإتصال
        
    Odeio a vida de polícia! Sempre soube que receberia este telefonema. Open Subtitles أنا أكره العمل في الشرطة عرفت انني سأتلقى هذه المكالمة
    Para te ser sincero, preferia não fazer este telefonema. Open Subtitles لأكون صادقاً لا أحب أن أتولى هذه المكالمة
    Minutos mais tarde, liguei-lhe de volta e cheguei a pensar, por um segundo, se calhar, este telefonema foi apenas da minha imaginação. TED وبعد بضع دقائق، عاودت الاتصال بها وبالواقع اعتقدت لثانية، أنني ربما تخيلت تلقي هذه المكالمة الهاتفية.
    Pensava que não era homem suficiente para fazer este telefonema. Open Subtitles لم أعتقد أنّك شجاع بما يكفي للقيام بهذا الإتصال.
    Esperei 20 anos por este telefonema. Ele que espere até eu estar pronta. Open Subtitles إنتظرت 20 سنة، لهذه المكالمة الآن 'ديميل' عليه أن ينتظر لأصبح جيدة ومستعدة!
    Por isso, se me deixasse fazer este telefonema estaria a fazer-me um grande favor, a sério. Open Subtitles اذا سمحتي لي أن اجري هذه المكالمه... ستكونين فعلتي لي معروف، ستكونين حقًا..
    Portanto, eu recebo este telefonema de um tipo desconhecido que estava a ter uma experiência que estava a ser influenciada por pessoas com uma certa distância social. TED إذاً هنا تلقيت هذا الإتصال من شخص عشوائي الذي يمر بتجربة، يتحكم فيها أناس على مسافة إجتماعية.
    A Pacifica Radio revelou mais tarde que este telefonema foi efetuado pessoalmente pela Conselheira Nacional de Segurança, Condoleezza Rice. Open Subtitles لاحقا تكشف اذاعة باسيفيكا أَن هذه المكالمة جاءت مباشرة من مستشارة الأمن القومى كوندوليزا رايس
    Agora, se me dás licença, tenho de atender este telefonema falso. Estou? Open Subtitles و الآن معذرة منك يجب علي أن أرد على هذه المكالمة المزيفة
    Duvido. Exactamente há 1 ano, ele fez este telefonema. Open Subtitles أشك بذلك,بالضبط منذ عام أجرى هذه المكالمة
    Por isso, este telefonema é por outra coisa diferente. Open Subtitles لذا فمن الواضح أنّ هذه المكالمة لها غرض مختلف تمامًا
    Isto foi rápido. este telefonema é uma montanha-russa. Open Subtitles أوه، كان هذا سريعًا، هذه المكالمة متقلبة جدًا
    Segundo este telefonema, és tu que tens um problema. Open Subtitles إستناداً على هذه المكالمة أنت لديك مشكلة
    Eu vou ir lá fora atender este telefonema. Open Subtitles انا ذاهب للخارج للرد على هذه المكالمة.
    Sempre soube que este telefonema iria acontecer. Open Subtitles لطالما عرفتُ أنّ هذه المكالمة ستحدث
    Eu esperava nunca receber este telefonema. Open Subtitles كنت آمل ألا أتلقّى هذه المكالمة أبداً.
    Pensava que não era homem suficiente para fazer este telefonema. Open Subtitles لم أعتقد أنّك شجاع بما يكفي للقيام بهذا الإتصال.
    Com este telefonema em que descobrimos que o Boyd Crowder perdeu metade do carregamento, ele não parece tanto um parceiro, mas sim um problema. Open Subtitles إذاً بهذا الإتصال تعلمنا أن " بويد " فقد نصف بضاعتنا يبدوا أنه أقل من شريك وأكثر من مشاكل
    Fazes este telefonema, agitas a polícia, e irás atolar-te numa batalha de reputações. Open Subtitles بإجرائك لهذه المكالمة سيتصعد الأمر للقانون... وستخوضين معركة تمسّ الشرف...
    Senhora Presidente, agradeço este telefonema, mas, lamento, mas tenho de ir. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، أنا أقدر هذا الإتصال لكنني آسف، علي أن أذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus