"este tipo de coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا النوع من الأشياء
        
    • هذا النوع من الأمور
        
    • هذا النوع من الامور
        
    • مثل تلك الأشياء
        
    • لهذا النوع من الأشياء
        
    • بهذا النوع من الأمور
        
    • هذا النوع من الاشياء
        
    Ele fica totalmente passado com este tipo de coisas. Open Subtitles يصبح مجنونا حقا بشأن هذا النوع من الأشياء.
    Não estou muito confortável com este tipo de coisas. Open Subtitles لست مرتاحة حقّاً مع هذا النوع من الأشياء
    este tipo de coisas acontece a outras pessoas, não a nós. Open Subtitles هذا النوع من الأمور يحصل للأشخاص الأخرين و ليس لنا
    Ele não é bom a lidar com este tipo de coisas. Open Subtitles انه ليس حسن التعامل مع هذا النوع من الامور.
    Quero fazer este tipo de coisas enquanto for possível... mas não me dá hipótese de fazer o suficiente para me sentir confortável. Open Subtitles أنا اردت أن افعل مثل تلك الأشياء و لكنني إذا فعلتهل لا يمكن أن اشعر بالراحة كلياً
    Devias dar atenção a este tipo de coisas. Open Subtitles همم هل تعلم، يجب عليك حقاً أن تعيير الاهتمام لهذا النوع من الأشياء
    Posso garantir-lhe, nunca faço este tipo de coisas. Open Subtitles أستطيع أن اؤكد لك انني لا أقوم بهذا النوع من الأمور
    - Não. Não faço este tipo de coisas. Open Subtitles انا لا اريد ان افعل هذا النوع من الاشياء
    Sim, mas este tipo de coisas não importa aos suecos. Open Subtitles نعم, لكن هذا النوع من الأشياء نحن السويديون لا نهتم لها
    É o nosso bairro e nós temos regras para este tipo de coisas. Open Subtitles .. إنه حيّنا ولدينا قواعد ضدّ هذا النوع من الأشياء
    Quer dizer, não fazia este tipo de coisas, desde... Open Subtitles أعني، أنا لم أعمل هذا النوع من الأشياء منذ
    Não gosto quando este tipo de coisas acontecem, sabes. Open Subtitles أنا لا أحب هذا النوع من الأشياء تحدث تعرف
    Bem, nós vemos este tipo de coisas a toda a hora. Open Subtitles حسناً, نحن نرى هذا النوع من الأشياء كل الوقت
    Então ainda fazes este tipo de coisas? Open Subtitles إذن , ما زلت تفعل هذا النوع من الأمور , ها ؟
    Nunca falei contigo sobre este tipo de coisas. Open Subtitles لم أتحدث معك مطلقا عن هذا النوع من الأمور
    este tipo de coisas não tem retorno. Open Subtitles هذا النوع من الأمور التي لا رد جمائل فيها.
    Felizmente para ti, tenho muita experiência com este tipo de coisas. Open Subtitles من حسن حظك لدي خبرة واسعة في التعامل مع هذا النوع من الامور
    Acho muito desconfortável falar sobre este tipo de coisas, mas, bom... Open Subtitles انظرى, انا فقط غير مرتاحه للتحدث عن هذا النوع من الامور ... و حسنا
    Ele odeia este tipo de coisas. Open Subtitles لماذا ؟ أنه يكره مثل تلك الأشياء
    Ela nem acerta nas notas." Podemos facilmente dizer este tipo de coisas. TED نقول مثل تلك الأشياء بسهولة.
    Creio que o "Sopro da Entropia" é o comum para este tipo de coisas. Open Subtitles " أعتقد أنه " أنفاس التروبيك هو المثالى لهذا النوع من الأشياء
    Existem regras e procedimentos estritos sobre este tipo de coisas, eu é que simplesmente não segui nenhuma delas. Open Subtitles لا، هناك قوانين صارمة ...لهذا النوع من الأشياء ولكني لم أتقيد بأي منها...
    O Jordan era um técnico. Não tinha nada a ver com este tipo de coisas. Open Subtitles كان (جوردن) تقنياً، لم تكن له أيّ علاقة بهذا النوع من الأمور.
    este tipo de coisas acontecem na minha família... o tempo todo. Open Subtitles هذا النوع من الاشياء يحدث في عائلتي طوال الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus