Saiam, falem com as pessoas, escutem as pessoas, e, mais importante, Estejam preparados para se surpreenderem. | TED | اذهبوا وتحدثوا مع الناس ، واستمعوا لهم، والأهم من ذلك كونوا مستعدين لأن تكونوا مندهشين. |
E, se necessário, Estejam preparados para fazer o sacrifício final. | Open Subtitles | وإذا ما اقتضت الضرورة، كونوا مستعدين للتضحية النهائية |
E se o gajo aparecer, Estejam preparados para ele. | Open Subtitles | إذا هاجمكم الرجل كونوا مستعدين له |
O lema ainda é "Estejam preparados", mas aprendes a trabalhar com produtos químicos ao invés de atar nós. | Open Subtitles | انه مشابه لشعار انه لازال " كن مستعدا " لكن تتعلم كيف تتعامل مع المواد الكيميائيه بخلاف تعلم ربط العقد |
Mas Estejam preparados. | Open Subtitles | اضحك كثيرا لكن كن مستعدا |
Estejam preparados. Vamos precisar da vossa ajuda. | Open Subtitles | كن مستعداً , نحن سنحتاج لمساعدتك |
Estejam preparados para tudo. | Open Subtitles | كن مستعداً لأي شيء، |
Quero que a minha família e amigos Estejam preparados. | Open Subtitles | وأود لعائلتي وأصدقائي أن يكونوا مستعدين. |
Estejam preparados, ele pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | كونوا مستعدين يمكنه أن يكون بأي مكان |
Estejam preparados para tudo. | Open Subtitles | كونوا مستعدين لأى شيء. |
Estejam preparados para tudo. | Open Subtitles | كونوا مستعدين لأي شئ |
Estejam preparados para lutar. | Open Subtitles | كن مستعدا للقتال. |
Estejam preparados. | Open Subtitles | كن مستعدا. |
Estejam preparados. | Open Subtitles | كن مستعدا |
"Estejam preparados." | Open Subtitles | "كن مستعدا". |
Estejam preparados. | Open Subtitles | كن مستعداً |
Quando eu subir ao palco, espero que Estejam preparados. | Open Subtitles | عندما أصعد للمسرح، على قومكم أن يكونوا مستعدين. -خاصة القوم البيض . |