"estes símbolos" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الرموز
        
    • تلك الرموز
        
    • وهذه الرموز
        
    estes símbolos antigos apareceram no Egipto, na América Central até mesmo numa gruta índia sagrada aqui no Kansas. Open Subtitles هذه الرموز القديمة ظهرت في مصر وأمريكا الوسطى وحتى في كهف هندي مقدس هنا في كنساس
    Parece que outra pessoa também tem andado a investigar estes símbolos. Open Subtitles يبدو أنّ أحداً آخر كان يبحث في شأن هذه الرموز.
    Imagina-se que estes símbolos dão à personagem poderes especiais quando ela entra no mundo virtual. TED تستطيع التخيل ربما هذه الرموز تعطي الشخصية قدرات خاصة عندما ترجع الى العالم الافتراضي
    Portanto, à medida que nos aproximamos dos anos 80, começamos a retomar estes símbolos. TED نقترب من الثمانينات، وبدأنا نشرك هذه الرموز.
    Como por exemplo, porque estes símbolos do Zodíaco continuam a aparecer aqui? Open Subtitles على سبيل المثال ، لمَ تلك الرموز من الأبراج تظهر دائمًا ؟
    Todos estes lugares têm estes símbolos. TED إذا فكل هذه الأماكن، كما تعلمون، لديها هذه الرموز.
    estes símbolos representam o poder máximo da concentração. Open Subtitles هذه الرموز هي لاستهداف الهدف من السلطة المطلقة
    estes símbolos focam o total poder do propósito. Open Subtitles سوف تركز هذه الرموز السلطة المطلقة من الغرض.
    Introduz estes símbolos na consola de controlo diante de ti. Open Subtitles أونيل أدخل هذه الرموز على وحدة التحكم أمامك
    estes símbolos podem significar "pai" ou "mãe" ou podem ser simplesmente uns rabiscos. Open Subtitles قد تعني هذه الرموز أبي أو أمي وقد تكون هراء
    Só tinha que o ajudar com estes símbolos e apresentava-me aos advogados. Open Subtitles كل ماعلي فعله مساعدته لحل بعض هذه الرموز ووكل لي محامين تعرف
    Ainda acho que estes símbolos representam a localizaçao da cidade. Open Subtitles لازلت مقتنعاً أن هذه الرموز تمثل موقع المدينة
    Ao contrário, estes símbolos parecem outra palavra que conheço. Open Subtitles هكذا، هذه الرموز تشبه كلمات آخرى رأيتها من قبل
    Há um monitor que mostre estes símbolos em detalhes? Por aqui, Dr. Jackson. Open Subtitles هل هناك لوحة عرض توضح هذه الرموز والتفاصيل ؟
    Gostava de reconhecer estes símbolos, mas não consigo. Open Subtitles اتمنى لوكنتُ اعرف اياً من هذه الرموز لكنني لا اعرف
    Ela foi morta, ontem à noite, e acreditamos que estes símbolos - são relevantes. Open Subtitles لقد قتلت الليلة الماضية، وإننا نعتقد أنّ كلّ هذه الرموز ذات صلة بالجريمة.
    Faz ideia do que querem dizer estes símbolos? "Eu protejo os mortos." Open Subtitles اية أفكار ماذا تعني هذه الرموز المرسومة؟
    Acredito que estes símbolos indicam que existem outras saídas. Open Subtitles اعتقد ان هذه الرموز تدل على انه توجد طرق اخرى للخروج من هنا
    estes símbolos têm um traço comum com os que retirámos aos prisioneiros. Open Subtitles تُشبه هذه الرموز الشفرات التي وجدناها مع المساجين
    Bem, acredito que estes símbolos impliquem que hajam outras maneiras de sair daqui. Open Subtitles أثق بأن تلك الرموز تدل على أنه هناك طرق أخرى للخروج من هنا
    estes símbolos são do alfabeto coreano Hangul. Open Subtitles تلك الرموز من اللغة الأبجدية الكورية.
    Estou a dizer-te. O monge, a vítima e estes símbolos estão todos ligados. Open Subtitles إنّي أقول لكِ، راهبنا، وضحيّتنا، وهذه الرموز كلّها مُرتبطة ببعض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus