E perguntámos: "O que é que torna estes sistemas resistentes e duradouros?" | TED | وسألنا أنفسنا هذا السؤال: ما الذي يجعل هذه الأنظمة قوية ودائمة؟ |
O nosso alvo era fazer com que estes sistemas funcionassem melhor | TED | ولقد استهدفنا هذه الأنظمة كي نجعل الجزيئات تعمل بصوره افضل |
e ganham algum dinheiro? estes sistemas estão a juntar-se, permitindo que as pessoas partilhem recursos sem terem de sacrificar os seus estilos de vida, ou as suas preciosas liberdades pessoais. | TED | هذه الأنظمة الثلاثة معا، لتسمح للناس بتشارك الموارد دون التضحية بأنماط حياتهم، أو حرياتهم الشخصية العزيزة. |
estes sistemas avançados constituiriam, em parte, o nosso cinturão agrícola produzindo os alimentos necessários à população da cidade, sem necessidade de os importar, poupando tempo, lixo e energia. | Open Subtitles | وبالتالي، ستصبح هذه النظم المتقدمة، سمة مميزة لحزامنا الزراعي لإنتاج كل المواد الغذائية اللازمة لسكان المدينة بأكملها، |
Todos estes sistemas requerem um grau de confiança, e a pedra angular deste mecanismo é a reputação. | TED | الان كل هذه الانظمة تتطلب درجة من الثقة، وحجر الزاوية لهذا العمل. هو السمعة. |
Ben Kacyra: Podem ver aqui, estes sistemas são extremamente rápidos. | TED | بان كاسايرا: يمكنكم أن تروا هنا، أن هذه الأنظمة سريعة للغاية. |
Seria bom podermos estar com estes sistemas prontos num local antes duma catástrofe. | TED | تخيلوا لو أننا نستطيع الحصول على هذه الأنظمة على اهبة الاستعداد في وقت ما قبل الكارثة. |
Coletivamente, estes sistemas são responsáveis por 8% da emissão global de gases de efeito de estufa. | TED | تمثل هذه الأنظمة إجمالًا ثمانية بالمائة من الانبعاثات المسببة للاحتباس الحراري في العالم. |
estes sistemas são difíceis de desenvolver, mas estamos a começar a lá chegar. Portanto, fiquem atentos! | TED | هذه الأنظمة من الصعب بنائها حقاً، ولكن مؤخرا أصبح في إمكاننا الوصول إلى هناك، ولذا، كونوا على اطلاع. |
O que se passa cada vez mais, é que estes sistemas têm começado a usar Internet. | TED | مايحدث بشكل متزايد أن هذه الأنظمة بدأت باستخدام الإنترنت. |
podem ser respondidas estudando estes sistemas. | TED | يمكن الإجابة عنها من خلال دراسة هذه الأنظمة. |
O que todos estes sistemas têm em comum é que não há um controlo central. | TED | الشيء المشترك بين هذه الأنظمة أنه لا يوجد تحكم رئيسي. |
estes sistemas têm a espessura de um cabelo humano. | TED | تتعلق هذه الأنظمة بمقدار سماكة شعرة الإنسان. |
Para além disso, estes sistemas não funcionam sob uma lógica de resposta única. | TED | و أيضاً، بشكل حاسم، هذه الأنظمة لا تعمل تحت منطق الإجابة الفريدة. |
Outro problema é o seguinte: estes sistemas são treinados frequentemente com dados gerados pelas nossas ações, impressões humanas. | TED | مشكلة أخرى وهي كالتالي: هذه الأنظمة غالباً ما تكون دُربت على البيانات أُنتجت من أعمالنا، بصمات الإنسان. |
Finalmente, estes sistemas também podem cometer erros diferentes dos erros dos sistemas humanos. | TED | الآن،وأخيراً، هذه الأنظمة يمكن أيضاً أن تكون مخطئة في الطُرق التي لا تُماثل الأنظمة الانسانية. |
estes sistemas definem novas estruturas e novas necessidades e tornam obsoletos muitos outros produtos. | Open Subtitles | هذه الأنظمة حقيقةً تتطلب هياكل مؤسسية جديدة وإحتياجات جديدة وتجعل الكثير من الأشياء الأخرى قديمة ومهملة. |
E a gravidade liga estes sistemas estelares em vastas galáxias, e orienta-os na sua viagem através do espaço sem limites. | Open Subtitles | ويربط هذه الأنظمة الخطرة معاً تلك النجوم في المجرات العظمى وتوجهها في رحلتها عبر الفضاء غير المحدود. |
Começa a ser cada vez mais difícil ocultar ativos, fugir aos impostos, praticar desigualdades salariais. Isso é ótimo. Começamos a descobrir cada vez mais sobre estes sistemas. | TED | أصبح من الصعب إخفاء ممتلكات ، أو التهرب من دفع الضرائب ، أو عدم المساواة في الدفع. إنه لشئ عظيم أننا قد بدأنا في إيجاد .. المزيد والمزيد عن هذه النظم. |
estes sistemas de aprendizagem profunda estão em espaços de dimensão 16 000. Podem ver aqui o computador a rodar isto através desse espaço, tentando encontrar novas áreas de estrutura. | TED | الأن هذه النظم للتعلم الألي هي بالفعل بفراغ ذو 16000 بعد لذلك نرى الكمبيوتر يدير الصور في هذا الفراغ محاولاً إيجاد مناطق جديدة للتركيبه |
A primeira coisa que quero observar é quanto tempo as pessoas interagiram com estes sistemas. | TED | اذن اول شيء اريد ان انظر الى كم من الزمن كم من الزمن تفاعل الناس مع هذه الانظمة |
Temos todos estes sistemas que são lindamente concebidos para nos encarcerar ou para nos deportar mas como é que construímos a liberdade? | TED | نمتلك كلّ تلك الأنظمة المصمّمة بشكلٍ جميل لتحتجزنا أو ترحّلنا، ولكن كيف لنا أن نصمّم الحريّة؟ |