O meu pai entrevistou o Luis para o jornal... e eu fui com ele, então ouvi toda a história... que esteve no exército e saiu para ser agricultor. | Open Subtitles | وذهبت معه، لذا كنت أعرف قصته كاملة.. إنه كان في الجيش وخرج ليصبح مزارع. |
Durante toda a minha infância, o meu pai esteve no exército. | Open Subtitles | طوال طفولتي, والدي كان في الجيش. |
A falar de mentirosos, o Farid esteve no exército libanês. | Open Subtitles | بالتحدث عن الكاذبون، الأب (فريد) كان في الجيش اللبناني. |
O ano passado esteve no exército. | Open Subtitles | لقد كان في الجيش العام السابق |
Acho que esteve no exército. | Open Subtitles | أتوقع بأنك كنت بالجيش فلا يمكنك الحصول عليها من الشارع |
De acordo com os seus registos, você esteve no exército, viu o mundo. | Open Subtitles | حسب سجلاتك، فقد كنت بالجيش وسافرت في كل انحاء العالم |
Eletem. Ele esteve no exército. | Open Subtitles | هو لديه ,لقد كان في الجيش |
Rivera esteve no exército em jovem. | Open Subtitles | (ريفييرا) كان في الجيش عندما كان صغيراً |
O Peter esteve no exército. | Open Subtitles | (بيتر) كان في الجيش. |
Pensei que me tinha dito que esteve no exército. | Open Subtitles | اعتقد انك قلت انك كنت بالجيش |
- A Samantha disse-me que esteve no exército. | Open Subtitles | -سامانثا) قالت إنك كنت بالجيش) |