esteve sempre à minha frente e nunca percebi. | Open Subtitles | لقد كان دائماً أمامى و لكنى لم ألحظه مطلقاً |
O meu tio... ele esteve sempre do meu lado, mesmo quando as coisas corriam mal. | Open Subtitles | عمي لقد كان دائماً إلى جانبي حتى عندما كنت سيئاً |
esteve sempre lá, Michelle, só demorei a ver. | Open Subtitles | لطالما كان هناك وقت يا ميشيل وقد اخذ الامر بعض الوقت |
Afugentar um bandido de uma cidade esteve sempre na minha lista. | Open Subtitles | لطالما كان طرد الأشرار من بلدة على قائمة أمنياتي |
Pois esteve sempre pronto para ajudar, da maneira que podia! | Open Subtitles | لأنه كان دائما مستعدا للمساعدة بكل الطرق الممكنة |
Só houve um homem com quem esteve sempre comigo. | Open Subtitles | هناك فقط رجل واحد , هو من كان دائما هناك لي. |
Veja, ali está ela. esteve sempre ali. | Open Subtitles | أنظري، لقد كانت هناك لطالما كانت موجودة هناك |
Ele esteve sempre aqui para nós. Prestável. | Open Subtitles | كان دائماً معنا ومن أجلنا، كان جديراً بالثقة |
É mais do que isso. Ele esteve sempre a milhares de quilómetros de distância. | Open Subtitles | الأمر أكبر من ذلك لقد كان دائماً بعيداً بآلاف الأميال |
O projeto de Gando esteve sempre ligado à formação das pessoas, porque eu só queria, um dia, quando eu morrer, que, pelo menos uma pessoa de Gando, continuasse a fazer este trabalho. | TED | مشروع غاندو كان دائماً يربط بتدريب الناس بسبب أني أردت فقط, في يوم ما عندما أسقط وأموت هذا على الأقل شخص واحد من غاندو يستمر بعمل هذا العمل |
esteve sempre na periferia, nas férias, fins-de-semana... | Open Subtitles | لقد كان دائماً على الهامش ...العطل، نهايات الإسبوع الإعتياديَة |
Ele esteve sempre na tua sombra. | Open Subtitles | لقد كان دائماً مُتوارياً .. |
Ele esteve sempre ao serviço. | Open Subtitles | لقد كان دائماً في العمل حقاً؟ |
Ao longo dos anos tenho-lhe ligado com problemas às 4 da manhã lavada em lágrimas e ele... ele esteve sempre lá para me ouvir e juntar os remendos. | Open Subtitles | كنت أطلب مساعدته خلال كل تلك السنوات لحل المشاكل يكون صاحياً عند الساعة الرابعة فجراً وأنا غارقة في دموعي لطالما كان حاضراً للإنصات لي |
Sempre esteve. Sempre estará. | Open Subtitles | لطالما كان ذلك وسيبقى على هذه الحال |
Olha, aquela casa esteve sempre aberta. | Open Subtitles | انظري، لطالما كان ذلك المنزل مفتوحاً |
Número um: Se a tigela da Mamã Urso está muito fria quando a Caracóis Dourados entra na sala, quer dizer que esteve sempre muito fria? | TED | الأمر الأول: لو أن وعاء الدبة الأم كان شديد البرودة عندما دخل Goldilocks إلى الغرفة، هل يعني هذا أنه لطالما كان شديد البرودة؟ |
Deus esteve sempre com a nossa equipa de futebol. | Open Subtitles | الرب كان دائما مع فريق كرة القدم خاصتنا |
Ele esteve sempre um passo à nossa frente. | Open Subtitles | انه كان دائما خطوة واحدة إلى الأمام، في تحويل كل. |
Mas a resposta esteve sempre à sua frente. | Open Subtitles | ولكن الجواب كان دائما كان الحق في أمامك. |
A Leyla esteve sempre lá com um homem muito formidável. | Open Subtitles | لطالما كانت "ليلى" متواجدةٌ هناكـ بصحبةِ رجلٍ هائلٍ ومهندم |
Uma mensagem que esteve sempre, mesmo à nossa frente. | Open Subtitles | رسالة لطالما كانت موجودة, أمامنا تماماً |
Aquele buraco esteve sempre ali? | Open Subtitles | هل هذه الفتحـة لطالما كانت هناك ؟ |