Até agora, assumimos que eram os Skitters a comandar, mas talvez estivéssemos errados. | Open Subtitles | ظننا أن القافزات هي القيادة ربما كنا مخطئين حتى لو كنا مخطئين لا يغير هذا شيئا |
Com o tempo, enquanto pensava nessas tecnologias e nas coisas em que trabalhava, havia uma pergunta que não me sai da cabeça. E se estivéssemos errados sobre as virtudes da tecnologia? E se ela, às vezes, prejudica ativamente as comunidades que pretendemos ajudar? | TED | لكن مع مر السنين، كانت لدي أفكار حول تلك التكنلوجيا، والمشاريع التي عملتُ عليها هنالك سؤال يتردد في ذهني، وهو: ما إذا كنا مخطئين حول فضائل التكنولوجيا، وإذا كان في بعض الأحيان يضر بنشاط تلك المجتمعات التي ننوي بمساعدتها؟ |
Se estivéssemos errados, o aparelho agiria como um explosivo molecular, causando uma reacção em cadeia que destruiria toda a matéria do universo. | Open Subtitles | اذا كنا مخطئين فى تعليماتنا فإن الجهاز سوف ـ ـ يعمل كـ قنبله جزيئيه متسبباً فى سلسلة تفاعلات سوف تطمس كل مظاهر الحياه فى العالم |
Alguma vez te preocupas que estivéssemos errados tanto tempo e que não exista céu nenhum e que não exista coisa nenhuma? | Open Subtitles | ألا تشك أننا كنا مخطئين طوال هذه السنين و ليست هناك جنه أو أي شئ- بالطبع أقلق- |
E se estivéssemos errados? | Open Subtitles | ماذا لو كنا مخطئين ؟ |
- Talvez estivéssemos errados. | Open Subtitles | - ربما كنا مخطئين |