Enfim, Estivemos lá na casa por seis semanas. | Open Subtitles | بأيّ حال، لقد كنا هناك في المنزل لقرابة 6 أسابيع. |
Estivemos lá, Hastings, para uma troca de sabedoria um pouco agressiva. | Open Subtitles | لقد كنا هناك يا هيستنجز . لتبادل الحكمة وليس العنف . |
Só Estivemos lá durante meia hora, no máximo. | Open Subtitles | لقد كنا هناك لحوالي نصف ساعة علي الاكثر |
Eu e a Ella Estivemos lá. | Open Subtitles | أنا و "إلا" كنّا هناك ألا تتذكرين؟ |
Estivemos lá. É um lugar muito porreiro, telescópios. | Open Subtitles | كنّا هناك للتو، مكان رائع جدّاً... |
Estivemos lá há uma semana, numa altura em que havia 7000 pessoas na rua, | TED | كنا هناك في الأسبوع الماضي ،عندما كان هناك 7000 شخصا في الشارع و كانت بحق معجزة ، و بينما كنا نمشي عبر الشوارع |
Nós Estivemos lá em baixo durante 45 minutos, H. Não há mais nada lá em baixo. | Open Subtitles | لقد بقينا هناك ثلاثة أرباع الساعة لا يوجد شيء آخر |
(Aplausos) Estivemos lá 20 minutos, ficámos contentes por abandonar a loja. | TED | (تصفيق) لقد كنا هناك لمدة 20 دقيقة كنا سعداء لمغادرتنا المحل. |
Nós sofremos. Nós Estivemos lá. | Open Subtitles | لقد عانينا، لقد كنا هناك. |
Ou antes sim, mas... Está bem, Estivemos lá! | Open Subtitles | أو نعم, حسنًا, لقد كنا هناك |
Estivemos lá. Falamos com ele. | Open Subtitles | لقد كنا هناك وقد تحدثنا معه |
Temos de voltar. Estivemos lá. | Open Subtitles | علينا أن نعود، لقد كنا هناك |
Temos de voltar. Estivemos lá. | Open Subtitles | علينا أن نعود، لقد كنا هناك |
Uma pista: Estivemos lá. | Open Subtitles | تلميح، لقد كنا هناك للتو |
Estivemos lá no casamento do Sanford Wells. | Open Subtitles | كنّا هناك لأجل زفاف (سانفورد ويلز) |
Jack, Estivemos lá. | Open Subtitles | لقد كنّا هناك |
- Sim, Estivemos lá. | Open Subtitles | -أجل. كنّا هناك . |
- É o que o meu parceiro está... - Estivemos lá no dia do sucedido. | Open Subtitles | رآه شريكي , كنا هناك في ذاك اليوم عند النقابه |
Não há sinal nenhum que Estivemos lá. | Open Subtitles | لا إشارة إلى أننا كنا هناك في أي وقت مضى |
Aquela cena demorou uma eternidade a analisar, Estivemos lá umas 9 horas? | Open Subtitles | هذا المشهد أخذ وقتاً طويلاً لقد بقينا 9 ساعات |
Nós Estivemos lá em cima, a tentar defender algum terreno mas havia demasiados deles. | Open Subtitles | لقد بقينا هنا تحت الأرض لكن كان هنالك الكثير من الشياطين ... |