Ela diz que tiveram ajuda de fora, que os russos estiveram envolvidos. | Open Subtitles | إنها تدّعي أنّ لديها معلومة مفادها أنّ الروس متورطون |
Que o Governo russo ou pessoas dentro do Governo russo estiveram envolvidos no assassínio do meu marido. | Open Subtitles | أنّ الحكومة الروسية، أو أشخاص بداخلها متورطون بجريمة قتل زوجي |
Sei que estiveram envolvidos numa briga em que eu gostaria de participar. | Open Subtitles | تنامى إلى معرفتي أنكم متورطون في نزاع أود أن أكون طرفاً فيه |
Ele sabe que os Guardas estiveram envolvidos, mas não parece saber que eu estava lá. | Open Subtitles | إنه يعلم أن رانجرز كانوا متورطين لا يبدو انه يعلم أننى كنت هناك |
Olá, chefe. Alguns dos meus homens suspensos estiveram envolvidos neste 30... | Open Subtitles | مرحبـاً , أيها المقدم , اثنان من ضباطي الموقوفين كانـا متورطين فيهذاالشغب... |
Você e a Arlene estiveram envolvidos? | Open Subtitles | -هل كنت أنت و ( ارلين ) متورطين بشكل ما؟ |
Estou em crer que alguns homens muito poderosos estiveram envolvidos no embarque ilegal de escravos e foram cúmplices na morte desses escravos. | Open Subtitles | في إعتقادي أن بعض الرجال ذو نفوذ قوي متورطون في شحنة غير مشروعة للعبيد ومتواطئون في موت هؤلاء العبيد |
Nem acredito que os meus pais perfeitos estiveram envolvidos numa coisa tão marada. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدِّق أن آبائي المثاليين متورطون في شيئ فاسد كهذا أنظري, ربما يمكن لـ (إيما) أن تنظر في الأمر |
E se eles estiveram envolvidos? | Open Subtitles | ماذا إذا كانوا متورطين ؟ |
Eles estiveram envolvidos na morte do Cody? | Open Subtitles | -إذاً هل أصدقائكِ متورطين بمقتل (كودي)؟ كلاّ -{\pos(192,220)} |
A Polícia prossegue as investigações sobre e outros soldados estiveram envolvidos, ...põe em perigo as vidas de tropas americanas. | Open Subtitles | "و تواصل الشرطة تحقيقاتها في..." "و غيرهم من الجنود متورطين في..." "يعرض للخطر حياة القوات الأمريكية" |
O Brian, o Mike e o Seamus estiveram envolvidos noutros incidentes, incluindo a tentativa de assalto a outra jovem mulher. | Open Subtitles | (كان (برايان) و(مايك) و(شيماس متورطين في حوادث أخرى بما في ذلك محاولة سرقةٍ شابةٍ أخرى |
Se sobreviverem, eles voltam e dizem à minha irmã que os Genii estiveram envolvidos. | Open Subtitles | إذا نجوا, سيرجعون ليخبروا أختي... أن الـ(جناي) كانوا متورطين |