"estiveste com ela" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت معها
        
    • كنتَ برفقتها
        
    • قابلتيها
        
    • ضاجعت يمكنك
        
    - Mas estiveste com ela antes do Larkin ter chegado, certo? Open Subtitles و لكنك كنت معها قبل ان يدخل لاركين , صحيح؟
    És um mentiroso! Sei que estiveste com ela! Open Subtitles أنت لا تعرف أن تكذب أنا اعرف أنك كنت معها أمس
    estiveste com ela na festa, pensei que soubesses. Open Subtitles لقد كنت معها في الحفلة اعتقد انك تعلم ماذا حدث لها
    Diz que também estiveste com ela. Open Subtitles قل أنك كنتَ برفقتها, كذلك.
    estiveste com ela em numerosas ocasiões. Open Subtitles لقد قابلتيها في مناسبات عدّة
    Agora que estiveste com ela, julgas-te um homem? Open Subtitles أتظن اذا ضاجعت يمكنك التصرف كرجل؟
    Mas, a verdade é que, desde que estiveste com ela, desde que aconteceu, tudo tem corrido mal. Open Subtitles منذ الوقت الذي كنت معها كل شيء بدأ بالتدهور
    estiveste com ela na noite antes de ontem? Open Subtitles اين كنت معها بليلة قبل البارحة؟
    estiveste com ela naquela noite, certo? Open Subtitles لقد كنت معها تلك الليلة, اليس كذلك؟
    estiveste com ela naquela noite. A última noite dela. Open Subtitles لقد كنت معها تلك الليلة, ليلتها الأخيرة
    Querem entregar-lhe a Medalha de Honra, e eu sei que estiveste com ela em Al Kufan. Open Subtitles يريدون أن يمنحوها (وسام الشرف) وأنا أعلم بأنك كنت معها في (الكوفان)
    Quero dizer, estiveste com ela. Open Subtitles أعني انك كنت معها
    - Não - Mas estiveste com ela esta manhã, certo? Open Subtitles كلا - لكنك كنت معها هذا الصباح -
    estiveste com ela. Open Subtitles كنت معها!
    E quando estiveste com ela? Open Subtitles عندما كنتَ برفقتها...
    - estiveste com ela? Open Subtitles 'هل قابلتيها?
    Agora que estiveste com ela, julgas-te um homem? Open Subtitles أتظن اذا ضاجعت يمكنك التصرف كرجل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus