"estocolmo" - Traduction Portugais en Arabe

    • إستوكهولم
        
    • استكهولم
        
    • ستوكهولم
        
    • ستوكهوم
        
    • استوكهولم
        
    É o director de cardiologia da Universidade de Estocolmo. Open Subtitles في الواقع هو رئيس قسم القلب في جامعه إستوكهولم
    Seis meses do qual passou na Europa a sofrer de um síndroma peculiar em Estocolmo. Open Subtitles ستة أشهر منها قضاها في أوروبا . المعاناة من غريب ، نموذج من ظاهرة إستوكهولم: ظاهرة تعاطف الرهينة للآسر
    Eu também sou. Porque não posso ir a Estocolmo? Open Subtitles ولكنى هامة لك ايضا, لماذا لا اذهب معك الى استكهولم ؟
    Quando é o voo do Professor Armstrong para Estocolmo? Open Subtitles ما هو وقت رحلة ارمسترونج الى استكهولم ؟ ارمسترونج ؟
    Jà tinha marcado uma viagem a Estocolmo e Copenhaga. Open Subtitles لقد حجز لنا بالفعل إلى ستوكهولم و كوبنهاجن
    Todas as investigações foram canceladas pelo Tratado de Estocolmo. Open Subtitles تم حظر جميع البحوث المشابهه بموجب معاهدة ستوكهولم
    Tive resposta do Consulado de Estocolmo. Open Subtitles إستمرّْ بالكلام. ظهر مسموع أخيراً مِنْ القنصليةِ في إستوكهولم.
    E daqui a um ano você e o Dr. Reits vão estar em Estocolmo a receber o Prémio Nobel. Open Subtitles أنت والدّكتور ريز سيكون في إستوكهولم... قبول جائزة نوبل.
    Chama-se síndroma de Estocolmo. Open Subtitles هو يُدْعَى متلازمةَ إستوكهولم.
    Ofereceram-me um lugar na Universidade de Estocolmo. Open Subtitles عرضوا عليّ منصباً في " جامعة " إستوكهولم
    Até que trouxeste a merda dos óculos de Estocolmo. Open Subtitles إلى أن أتيتُ بهذه النظارات " من " إستوكهولم
    Deve ser só a síndrome de Estocolmo. Open Subtitles من المحتمل فقط أنها متلازمة إستوكهولم
    Não vai ser fácil recrutar outros grupos depois de Estocolmo. Idiota egoísta! Open Subtitles ليس من السهل تجنيد قوات جديدة بعد استكهولم
    Julga que podemos coordenar tudo a partir de Estocolmo. Open Subtitles يعتقد انه قادر على ادارة كل شيء من استكهولم
    Vai haver uma reunião depois de amanhã em Estocolmo às 10h. Open Subtitles هناك اجتماع في استكهولم بعد غد على الساعة العاشرة
    Mas não é para Estocolmo. Open Subtitles ولكنها ليست الى استكهولم يا انسة
    Se eu te disser vens comigo para Estocolmo? Open Subtitles اذا اخبرتك ثم... ستذهب الى استكهولم معي؟
    Foi ocupada hoje por terroristas... ..a embaixada alemã em Estocolmo. Open Subtitles السفارة الألمانية في ستوكهولم احتلت من قِبل الإرهابيين اليوم
    Se não é a Miss Síndroma de Estocolmo de 2010. Open Subtitles حسناً، اذا لم تكن أنسة متلازمة ستوكهولم سنة 2010
    Errado, outra vez. Já lá vão seis anos e meio desde a introdução destes custos em Estocolmo, e ainda se verificam os mesmos baixos níveis de trânsito. TED ايضا خطأ. انها الان ست سنوات ونصف منذ استحداث رسوم الازدحام في ستوكهولم ومازالت نسبة انخفاض حركة المرور منخفضة.
    É o Palácio Real. Estocolmo... Suécia. Open Subtitles (الجناح الملكي، مدينة (ستوكهوم عاصمة السويد
    (Risos) Suspeito que o custo de instalação deste sistema no hotel Lydmar em Estocolmo deverá ter sido de 500 a 1000 libras no máximo. TED تخميني أن تكلفة تثبيت هذه في المصعد في فندق ليدمار في استوكهولم هو على الأرجح 500 إلى 1000 جنيه كحد أقصى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus