Estou a caminho da prisão. - O Comando que recorra ao exército! | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى السجن، على الأقل قدم التماساً لقيادة العمليات المشتركة |
Quer queiras ou não aceitá-lo, Cyrus, Estou a caminho da saída. Vamos baixar um pouco a guarda. | Open Subtitles | سواء كنت تريد قبول ذلك أم لا يا سايرس أنا في طريقي إلى الخارج |
Sim, Estou a caminho da biblioteca neste momento. | Open Subtitles | أجل، أنا في طريقي إلى المكتبة الآن. |
Estou a caminho da biblioteca do Parlamento. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى مكتبة البرلمان. |
- Estou a caminho da galeria. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى المعرض |
Estou a caminho da casa do Prado. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى (برادو) الان |
Estou a caminho da caso do Kit. | Open Subtitles | (أنا في طريقي إلى منزل (كيت |