Pelo facto destas férias ainda não terem terminado, e já estou a lidar com uma crise. | Open Subtitles | حسناً.فقط أن هذه العطلة حتى لم تنته بعد و بالفعل أنا أتعامل مع بعض الكوارث |
Já estou a lidar com uma miúda que está a morrer. - Que subtil. | Open Subtitles | عظيم,أنا أتعامل مع فتاه واحده التي ستموت |
Ou estou a lidar com uma artista desonesta que quer tirar vantagem da pior coisa que me aconteceu, ou ela é uma puta que me arruinou a vida para sempre. | Open Subtitles | أعني ، أما أنا أتعامل مع نصابة دنيئة تبحث عن جني بعض المال وأسوأ شيئ يمكن أن يحدث لي |
Michael, não só estou a lidar com um avião queimando no aeroporto, estou a lidar com uma operação que saiu do controle. | Open Subtitles | يا (مايكل)، ليس فقط كوني أتعامل مع طائرة محترقة بالمطار، أنا أتعامل مع مهمة سارت بشكل منحرف تماما. |