Estou a ligar-te para dizer que tenho uma criança, um rapaz. | Open Subtitles | حسنا .. على أي حال .. أنا أتصل بك لأخبرك |
Sim, senhor, estou ciente de que falhou. Estou a ligar-te para saber porquê. | Open Subtitles | أجل يا سيدي، أعلم أنّه فشل، أنا أتصل بك لأعرف السبب. |
- Parece que foi há anos. - Estou a ligar-te agora, não estou? | Open Subtitles | تبدو كسنوات - أنا أتصل بك الآن، أليس كذلك؟ |
Estou a ligar-te de um telefone público fora de Barstow, e não tenho mais moedas. | Open Subtitles | أنا أتصل بك من هاتف مدفوع خارج باسترو |
Estou a ligar-te como amiga. | Open Subtitles | أفق. إني أتصل بصفتي صديقة |
Estou a ligar-te para avisar que o meu voo está atrasado. | Open Subtitles | أنا أتصل بك لأخبرك أنه تم تأخير رحلتي |
Estou a ligar-te desde as 4h da manhã. | Open Subtitles | أنا أتصل بك منذ الرابعة صباحاً |
Vá lá, Ari. Estou a ligar-te como amigo. | Open Subtitles | هيّا، أنا أتصل بك كصديق |
Estou a ligar-te do banco... | Open Subtitles | أنا أتصل بك من البنك |
- Eric... Estou a ligar-te do telefone do Fisher. | Open Subtitles | -إريك)، أنا أتصل بك من هاتف (فيشر) ) |
Estou a ligar-te de Chicago, Illinois. | Open Subtitles | أنا أتصل بك من "شيكاغو"، "إلينويز" |
Estou a ligar-te para dizer... | Open Subtitles | ... بينجامين أنا أتصل بك لأقول |
Chet, Estou a ligar-te de Portland, Oregon! | Open Subtitles | -مرحباً . -تشيت) )... أنا أتصل بك من "بورتلاند، ولاية أوريغون". |
Olá meu, é o Lip. Estou a ligar-te de, uma cabine telefónica. | Open Subtitles | (مرحباً يا رجل، هذا (ليب أنا أتصل بك |
Eu... Estou a ligar-te (call). | Open Subtitles | أنا... . أتصل بك |
- Estou a ligar-te à meia-noite. Estamos lixados, Peggy. Estamos em Alerta 3. | Open Subtitles | إني أتصل بمنتصف الليل، تم وطأنا، يا (بيغي). |