"estou a tentar decidir" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحاول أن أقرر
        
    • أحاول أن اقرر
        
    Desculpe, estou a tentar decidir sobre o que escrever na dissertação. Open Subtitles آم , أسف أحاول أن أقرر ما سأكتب عنه لأطروحتي
    estou a tentar decidir como proteger os meus interesses. Open Subtitles أحاول أن أقرر كيفية حماية فوائدي بأفضل طريقة
    estou a tentar decidir se estou sentada aqui com um tipo bom ou mau. Open Subtitles أحاول أن أقرر عما إذا كنت أجلس مع رجل صالح أم لا
    Mas também estou a tentar decidir que tipo de pessoa quero ser. Open Subtitles لكني أيضاً أحاول أن أقرر أي نوع من الأشخاص أنا.
    "estou a tentar decidir qual de vocês é o mais idiota". Open Subtitles أنا أحاول أن اقرر أيهم أكبركم غباوةً لا أستطيع التصديق بأنك التي سوف أتواصل معكِ
    estou a tentar decidir se posso confiar nele. Open Subtitles أحاول أن اقرر اذا كنت استطيع الوثوق به
    estou a tentar decidir entre um estudo de isquemia ou este de veia porta em que a minha mãe estava a trabalhar. Open Subtitles أحاول أن أقرر بين الأمراض الإقفارية وموضوع الوريد الباب هذا الذي كانت أمي تعمل عليه.
    estou a tentar decidir se precisamos de multiplicar os números, para criar pares, impondo limites. Open Subtitles أنا أحاول أن أقرر إن كنا سنحتاج للقيام بهذه العمليات لنتخطى الشيفرة المعتادة
    estou a tentar decidir se publico o meu artigo no "blog". Open Subtitles أحاول أن أقرر ما إذا كان ينبغي عمل تدوينة لمقالتي بنفسي
    estou a tentar decidir decidir o quanto eles precisam de mim por aqui. Open Subtitles ...أحاول أن أقرر أقرر كم هم بحاجه لى هنا
    Infelizmente, ainda estou a tentar decidir que tipo de relacionamento quero ter com ela. Open Subtitles ؟ للاسف .. مازالت أحاول أن أقرر
    Agora estou a tentar decidir. Open Subtitles لكن الأن أنا ببساطة أحاول أن أقرر
    estou a tentar decidir qual a melhor forma de vos meter a ambos a trabalhar para a causa Votan. Open Subtitles لذا أنا أحاول أن أقرر كيف من الأفضل أن أضع كلاكما تحت العمل ."من أجل الـ"فوتان
    estou a tentar decidir se estou feliz ou triste. Open Subtitles أحاول أن أقرر ما إن كنتُ سعيدة أم حزينة
    Num sonho estou a tentar decidir o que eu sou. Open Subtitles ...فيحلمي أحاول أن أقرر من أنا ...
    Ei, Earl, estou a tentar decidir entre comprar os dardos ou o dente de bebé. Open Subtitles إيرل ) , أحاول أن أقرر ماذا أشتري , أسهم المرج ) أو أسنان طفولتنا القديمة ؟
    estou a tentar decidir. Open Subtitles أنا أحاول أن أقرر
    Porque eu estou a tentar decidir entre comprar uma Xbox One ou uma PS4. Open Subtitles لأني أحاول أن أقرر إذا ما كُنت سأحصل على (إكس بوكس ون) أو (بي إس 4).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus