Só estou a tentar dizer que gosto de ti. Só isso. | Open Subtitles | كل ما أحاول أن أقوله هو أن أعطي لكم حب. |
Acho que estou a tentar dizer que te amo e que me agrada não estar a começar outra vez à procura do que nós temos porque é difícil encontrar e mais difícil manter. | Open Subtitles | اعتقد ما أحاول أن أقوله هو أنني أحبكـ وأنا سعيدة جدا بأنني لست هناكـ ، والاضطرار إلى البدء من جديد |
O que é que estou a tentar dizer? estou a tentar dizer que há uma nova onda no continente. | TED | إذاً مالذي أحاول أن أقوله؟ أنا أحاول أن أقول لكم ان هناك موجة جديدة في القارة. |
Seu merdas, estou a tentar dizer que estou arrependida. | Open Subtitles | في الواقع، أنت أحمق، أنا أحاول أن أقول لك أنني آسفه. |
estou a tentar dizer que estamos bem cientes de quem está na mesa, e do que está em jogo. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقول أنّنا جميعاً نُدرك جدّاً من هُو الشخص الممدّد على الطاولة و ما هي المخاطر التي تحدّق به |
estou a tentar dizer que a missão era o teu trabalho, a tua responsabilidade e tu desististe. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقول المهمة بأكملها كانت عملك و مسؤوليتك |
estou a tentar dizer que te amo. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقول أنا أحبك |