"estou a tentar fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا أحاول فعل
        
    • أنا أحاول القيام
        
    • أحاول عمله
        
    • أحاول أن أفعل
        
    • احاول أن أقوم
        
    • أحاول القيام به
        
    • أحاول فعله
        
    • أحاول أن أقوم
        
    • أحاول عمل
        
    • أحاول أن أفعله
        
    • احاول القيام به
        
    • إني أحاول فعل
        
    • أنا سأحاول أن
        
    • ما احاول فعله
        
    Jacob, temos de... Que raio pensa que Estou a tentar fazer, Major? Open Subtitles ماذا تعتقد أنا أحاول فعل شيء رائد؟
    Eu não te estou a dar ordens. Estou a tentar fazer o meu trabalho, o qual é partilhar o teu trabalho, por isso talvez seja melhor telefonar ao David Wallace. Open Subtitles لا أتأمر عليك ، أنا أحاول القيام بعملي وهو مشاركتك بعملك
    Respeito a sua atitude em prol do que Estou a tentar fazer aqui, mas a responsabilidade é minha. Open Subtitles ...أنا أحترم ما فعلته من أجل مصلحة ما أحاول عمله هناك ، لكن المسؤولية تقع عليّ
    Estou a tentar fazer alguma coisa da minha vida, mas agora estou a perder tempo por causa das tuas merdas idiotas. Open Subtitles أحاول أن أفعل شيءٍ في حياتي. و الأن كل هذا مضيعة للوقت لأنك غبي.
    Estou a tentar fazer algo de responsável. Open Subtitles احاول أن أقوم بشيء فيه القليل من المسؤولية
    O que Estou a tentar fazer, como fotógrafo, como artista, é trazer ao mundo a arte e a ciência ao mesmo tempo. TED ما أحاول القيام به كمصور، كفنان، هو جعل عالمى الفن والعلم معا.
    Na verdade é mesmo isso que Estou a tentar fazer, ter uma vida. Open Subtitles وهذا ما أحاول فعله حقيقة . كل ماأحاول فعلة هو ايجاد حياة
    O livro é muito popular. Estou a tentar fazer o meu trabalho. Open Subtitles الكتاب يحصل على الكثير من الإنتباه أنا أحاول أن أقوم بعملي
    - Ao menos, Estou a tentar fazer algo. - Não, estás a tentar qualquer coisa. Open Subtitles علي الاقل، أحاول عمل شيء، أما أنت فلا تحاول
    Olha, só Estou a tentar fazer a coisa certa aqui. Open Subtitles انظري، أنا أحاول فعل الشيء الصحيح هنا
    Estou a tentar fazer aquilo das órbitas. Open Subtitles أنا أحاول فعل ذلك الانتقال
    Sabes que Estou a tentar fazer a coisa certa, a esquecer isso, a ajudar a unir a família. Open Subtitles أنا أحاول القيام بالأمر الصائب هنا بمحاولة لم شمل العائلة
    Estou a tentar fazer o correcto porque este é o homem que sou hoje, contigo. Open Subtitles أنا أحاول القيام بالأشياء الصحيحة لأنني الرجل الذي تغير بجانبكِ
    É exactamente o que Estou a tentar fazer, V. Excelência. Encontrar a lógica. Open Subtitles هذا بالضبط ما أحاول عمله يا سيدي أحاول أن أبحث عن المنطقية
    É o que Estou a tentar fazer. Open Subtitles وهذا ما أحاول عمله
    E Estou a tentar fazer tudo o que posso para corrigir esse erro com a tua mãe. Open Subtitles وأنا أحاول أن أفعل كل ما بوسعي لإصلاح هذا الخطأ مع والدتك
    Estou a tentar fazer algo de responsável. Open Subtitles احاول أن أقوم بشيء فيه القليل من المسؤولية
    Certamente, não se adequaria ao que Estou a tentar fazer com a turma da Aria. Open Subtitles انه بالتأكيد لا يصلح في ما أحاول القيام به مع أريا
    O pai disse que não queria arruinar este Natal, e é isso que Estou a tentar fazer. Open Subtitles ابي قال انه لايريد إفساد العيد؟ وهذا ما أحاول فعله
    Estou a tentar educa-la, Estou a tentar fazer as coisas certas, e tu não me estás a ajudar. Open Subtitles أنا أحاول توجيهها أحاول أن أقوم بالأشياء بشكل صحيح وأنتِ لا تساعديني
    Mas Estou a tentar fazer uma coisa e preciso que lides com isso. Open Subtitles ولكنّي أحاول عمل شيء هنا، وعليك تقبّل هذا الواقع
    Aquilo que Estou a tentar fazer, é alinhá-las. Open Subtitles ما أحاول أن أفعله هو أنني أحاول أن أرتبهم
    Não vês o que Estou a tentar fazer? Open Subtitles ألا ترين ما احاول القيام به هنا؟
    Sim, bem, Estou a tentar fazer isso, idiota. Open Subtitles أجل، حسنٌ إني أحاول فعل ذلك أيها الأحمق
    Kerah, se ainda não percebeu, Estou a tentar fazer um paralelo entre esta caixa de cupcakes e a sua vida não amorosa. Open Subtitles كيرا، إذا لم تكوني قد التقطي واحدة الى الان أنا سأحاول أن اجعل النظير بين صندوق الكعك هذا وحب حياتك غير موجود
    Agora, só Estou a tentar fazer o meu trabalho. Open Subtitles كل ما احاول فعله الآن , هو وظيفتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus