Agora, sem o Professor, depende tudo de mim e Estou a voar às cegas. | Open Subtitles | و الآن و برحيل البروفيسور.أصبح كل شئ على كاهلي و أنا أطير بشكل عمياني |
Estou a voar como o esquilo que sempre soube que era. | Open Subtitles | أنا أطير مثل السنجاب الذي علمت دائما أني كنته. |
Estou a voar, isto é altamente. | Open Subtitles | لا، لا أريد أن أبق هنا أنا أطير هذا مدهش |
Estou a voar e a limpar o ar ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أنا أطير و أنظف الهواء في نفس الوقت |
Estou a voar Estou voar | Open Subtitles | ♪ انا اطير , انا اطير ♪ |
Arkhip! Estou a voar! | Open Subtitles | اركيب, انني اطير! |
Hoje, rapazes, quando disserem "não posso ir além", digam a vocês mesmos "Estou a voar". | Open Subtitles | اليوم يا شباب حين تفكرون بأن "لا يمكننا أن نكمل" قولوا لأنفسكم " أنا أطير" |
Desafiar a morte Negar o perigo Olha, Estou a voar | Open Subtitles | تحدي الموت , أنكر الخطر أنظروا أنا أطير |
Estou a voar. | Open Subtitles | أنا أطير.. أنا أطير |
Estou a voar às cegas aqui. | Open Subtitles | أنا أطير على غير هدى هنا. |
Estou a voar, como o cão do super-homem! | Open Subtitles | أنا أطير مثل كلب سوبرمان |
Estou a voar! | Open Subtitles | أطير، أنا أطير. |
Estou a voar! Sou o primeiro macaco voador! | Open Subtitles | أنا أطير أنا أول قرد طائر |
Estou a cair ou Estou a voar? | Open Subtitles | هل انا أسقط أو أنا أطير ؟ |
Estou a voar! | Open Subtitles | أسرعوا! أنا أطير |
Estou a voar! | Open Subtitles | أنا أطير |
Estou a voar! | Open Subtitles | أنا أطير |
Estou a voar! | Open Subtitles | أنا أطير |
Estou a voar! | Open Subtitles | أنا أطير |
Estou a voar. | Open Subtitles | أنا أطير.. |
- "Estou a voar", de Michel Sardou. | Open Subtitles | - انا اطير , ميشال ساردو - ماذا ؟ |
Estou a voar! | Open Subtitles | انني اطير! |