"estou aqui a fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفعله هنا
        
    • أفعل هنا
        
    • افعله هنا
        
    • أفعل أنا هنا
        
    • أفعل هُنا
        
    • أفعله هُنا
        
    • افعل هنا
        
    • أفعله أنا هنا
        
    • فأنا حقاً سئمت من فعل
        
    Porque tudo o que estou aqui a fazer é meu dever como vosso xerife. Open Subtitles لأن كل ما أفعله هنا هو القيام بواجبي كمأمور
    Então, volta a manipulá-lo. Ou diz-me o que raio estou aqui a fazer. Open Subtitles اثنيه لحالته السابقة أو أخبرني بما أفعله هنا
    Sabes, alguns dias, nem sequer sei o que estou aqui a fazer. Open Subtitles كما تعرف، بعض الأيام، لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا
    Meu Deus, tenho de ir. Que estou aqui a fazer? Open Subtitles . أوه , يا ألهي , علي الذهاب ماذا أفعل هنا ؟
    Acho que não estou a perceber o que estou aqui a fazer. Open Subtitles أعتقد اني لا اعرف ما افعله هنا
    O que estou aqui a fazer? Open Subtitles ماذا أفعل أنا هنا ؟
    Não sei bem o que estou aqui a fazer. Nem sei se vou conseguir encontrar... Open Subtitles لست واثقة حول ما أفعله هنا ولستواثقحتىإننيأريد إيجاد..
    É esse olhar que diz, "Não faço ideia do que estou aqui a fazer." Open Subtitles هذه نظرة تقول: "ليس لدي أي فكرة عما أفعله هنا"
    O que é que estou aqui a fazer? Open Subtitles مالذي من المفترض لي أن أفعله هنا ؟
    Para ser sincero, não sei o que estou aqui a fazer. Open Subtitles في الحقيقه، أنا لا أعرف مالذي أفعله هنا
    Gostaria de saber o que é que estou aqui a fazer. Open Subtitles أودّ أن أعرف ما الذي أفعله هنا
    Por isso é que não entendo que diabo é que estou aqui a fazer. Open Subtitles ما الذي أفعله هنا بحق الجحيم ؟
    Se tu sabes, sugiro que comeces a falar, senão não sei o que estou aqui a fazer. Open Subtitles اسمعني، إن كنت تعرف فربما عليك البدء في التكلم لأنه بخلاف ذلك فأنا لا أعرف ماذا أفعل هنا
    Não sei o que estou aqui a fazer. Open Subtitles ـ ماذا؟ ـ لا أدري ماذا أفعل هنا
    Quer dizer-me o que estou aqui a fazer? Sim! Aqui. Open Subtitles أتريد أن تعرفنى ماذا أفعل هنا ؟ نعم
    Não sei o que ainda estou aqui a fazer. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل هنا بعد الأن.
    Então, o que raio é que eu ainda estou aqui a fazer? Open Subtitles حسنا إذن، ماذا أفعل هنا بحق الجحيم؟
    Ainda não entendo o que estou aqui a fazer. Open Subtitles مازلت لا افهم ما الذي افعله هنا
    O que estou aqui a fazer? Open Subtitles ماذا أفعل أنا هنا ؟
    Eu não sei o que estou aqui a fazer, doutor. Open Subtitles لا أعلم ماذا أفعل هُنا أيها الطبيب
    # O que raio estou aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي أفعله هُنا بحق الجحيم؟
    Pode dizer-me que raios estou aqui a fazer. Open Subtitles لا، يمكنك ان تخبرينى ماذا افعل هنا بحق الجحيم
    E é por isso que estou aqui a fazer esta entrevista. Open Subtitles ولهذا فأنا حقاً سئمت من فعل هذا الهراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus