Doutor, vão mandar-me embora. Estou cego como uma porta. | Open Subtitles | طبيب، سيطردوني من سلك الشرطة أنا أعمى كخفاش |
Bem, Estou cego agora, então contanto que você use desodorante, para mim está bom. | Open Subtitles | , حسناً، أنا أعمى الآن لذا، طالما أنكِ تستخدمين مزيل الروائح، فلا أمانع |
Não, não vejo. Estou cego. Cego! | Open Subtitles | لا ، لا استطيع الرؤية ، أنا أعمى ، أعمى |
Estou cego! Meu Deus! Estou cego! | Open Subtitles | يا إلهي لقد أصبت بالعمى يا إلهي لقد عميت |
Oh, não! Estou cego. Não vejo nada. | Open Subtitles | اوه , لا , انا اعمى , لا يمكنني ان ارى |
Estou cego mas certo de que os meus fiéis cavaleiros jamais regressarão. | Open Subtitles | أَنا أعمى لكن طَمأنتُ بأنّ ي الفرسان المخلصون أبداً لا يَعُودونَ. |
Estou cego. Bem, Deus dá e Deus tira. | Open Subtitles | أنا أعمى ، ما يأتي بسرعة يذهب بسرعة |
Estou cego e entre inimigos. | Open Subtitles | أنا أعمى وبين المعتدين |
Estou cego como um morcego. | Open Subtitles | يا فتى، أنا أعمى كالخفاش |
Eu Estou cego! | Open Subtitles | أنا أعمى لا أحد يعلم ذلك |
Ah, lesionei a córnea. Estou cego. | Open Subtitles | لقد حرقت قرنيتي أنا أعمى |
Estou cego. O maldito uísque deixa-te cego. | Open Subtitles | أنا أعمى الخمر يصيب بالعمى |
Malta, Estou cego. Podem ajudar-me a encontrá-los? | Open Subtitles | أنا أعمى الان هل تبحثون عنها؟ |
Os meus olhos. Estou cego. | Open Subtitles | عيناي، أنا أعمى |
Estou cego como um morcego. | Open Subtitles | أنا أعمى مثل الوطواط. |
Oh, Senhor, Estou cego. | Open Subtitles | يا الهي... أنا أعمى |
O tipo estava a gritar: "Estou cego! Não consigo ver!" | Open Subtitles | كان الرجل يصرخ ويقول "لقد عميت لا استطيع ان اري" |
Harry! Harry, Harry! Estou cego, Harry. | Open Subtitles | (هارى) ,(هارى) لقد عميت يا (هارى |
Estou cego? | Open Subtitles | هل انا اعمى فيما يخص اعمالي؟ |
Oh merda... Estou cego! | Open Subtitles | يا زقتين انا اعمى (Babbling) |
Eu não sei, porque Estou cego! | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفَ، لأن أَنا أعمى! Monk. |
Talvez ainda não saibas. Estou cego. | Open Subtitles | أَنا أعمى. |