"estou certa de que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا متأكدة أن
        
    • أنا متأكدة أنه
        
    • أنا واثقة أن
        
    • أنا واثقة أنه
        
    • أنا متأكدة من أن
        
    • متأكدة أنك
        
    • أنا متأكد من أنك
        
    • أنا متأكدة أنها
        
    • انا متأكدة انها
        
    • أنا متأكدة من أنهما
        
    • أنا متأكده بأن
        
    • أنا واثقة من أنك
        
    • أنا متأكدة أنكم
        
    • أنا متأكدة انها
        
    • وأنا متأكدة من
        
    Quando abrirem o cofre Estou certa de que encontrarão facilmente esta carta. Open Subtitles "بعد أن تعاينا محتوى الخزنة أنا متأكدة أن هذه الرسالة ستصلكما
    Estou certa de que não é possível manter uma jovem tão... Decidida onde ela não quer estar. Open Subtitles أنا متأكدة أنه من المستحيل إبقاء إمرأة عنيدة مثلها في مكانٍ لاتريده.
    Estou certa de que os mercenários preferem lutar pelo lado vencedor. Open Subtitles أنا واثقة أن المرتزقة سوف يفضلون القتال مع الجانب الفائز.
    Estou certa de que anda por aí, a meter-se em sarilhos. Open Subtitles أنا واثقة أنه بمكان ما يشارك بإحداث بعض الأذى
    Estou certa de que a deã vai gostar de saber. Open Subtitles أنا متأكدة من أن العمدة سيكون سعيداً بسماع هذا
    Estou certa de que deve ter enfrentado situações semelhantes nas suas viagens a terras estrangeiras. Open Subtitles متأكدة أنك قد قابلت الكثير من المواقف المتشابهة في سفرياتك في الأراضي البعيدة
    Estou certa de que sabe do que estou a falar. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تعرف ما أتحدث عنه.
    Estou certa de que vão corresponder com as amostras dos caixotes. Open Subtitles لقد وجدت بعض عينات الشعر و أنا متأكدة أنها ستتطابق
    Com os progressos de hoje em dia em loções, géis e cremes, Estou certa de que ainda anda por aí a saltar em cima dos vizinhos. Open Subtitles مع التقدم في مستحضرات التجميل و الكريمات، انا متأكدة انها مازالت في الخارج تتجول في الحي.
    Estou certa de que tudo isto tem um grande valor para as pessoas daqui, a memória coletiva. Open Subtitles أنا متأكدة أن لهذا قيمة عند الناس الذكرى الجماعية
    Estou certa de que o teu pai adorará saber como perdeste o teu tempo a vasculhar as minhas coisas. Open Subtitles أنا متأكدة أن والدك يحب أن يعرف كيف تضيع وقتك
    Estou certa de que há outros. Só encontrei um até agora. Open Subtitles أنا متأكدة أن هناك آخرون غيرنا, لكني لم أقابل إلا واحد حتى الآن
    Estou certa de que virá alguém, daqui a nada. Open Subtitles أنا متأكدة أنه سيكون هناك شخصاً ما . خلال فترة
    Eu Estou certa de que há uma igreja aqui por perto, sim. Open Subtitles أنا متأكدة أنه يوجد كنيسة بالقرب من هنا في مكان ما ، نعم
    Sei que não falamos há um tempo e Estou certa de que, depois desta manhã, poderás e perguntar-te-ás porquê. Open Subtitles , أعرف أننا لم نتحدث منذ فترة و أنا متأكدة أنه بعد هذا الصباح تتسألين لماذا
    Estou certa de que não é a primeira vez que alguém não consegue pagar. Open Subtitles أنا واثقة أن هذه ليست المرة الأولى التي لا يقدر أحدهم على تسديد ديونه.
    Estou certa de que pode cuidar de si mesma. Open Subtitles أنا واثقة أنه يسعها الإعتناء بنفسها.
    Estou certa de que tem amigos, família ou alguém que possamos falar. Open Subtitles أنا متأكدة من أن لديك أصدقاء أو شخصاً ما لأتحدث معه
    Estou certa de que também encontrará um termo psicológico para isso. Open Subtitles متأكدة أنك ستجدين مصطلحاً نفسيا لذلك أيضاً
    Estou certa de que o sereis, também. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تكون أيضا.
    Estou certa de que caçará um tipo qualquer, em breve. Open Subtitles أنا متأكدة أنها ستلتقي بشاب في يوم ما
    Querido, Estou certa de que foi um acidente. Open Subtitles حبيبي انا متأكدة انها كانت حادثه
    Estou certa de que negarão tudo, mas querem ir. Open Subtitles ، أنا متأكدة من أنهما سينكران كل شيء ، لكنهما يريدان الذهاب
    O que quer que o atormente, Estou certa de que saberei ajudá-lo. Open Subtitles أنا متأكده بأن بإستطاعتي تدبر أمره
    Não se preocupe. Estou certa de que sairá por cima. Open Subtitles لا تقلقي، أنا واثقة من أنك ستكونين الرابحة.
    Oh, desculpem, Estou certa de que são muito competentes. Open Subtitles أوه أنا آسفة أنا متأكدة أنكم مؤهلين كليا
    Estou certa de que ficará contente por saber de ti. Open Subtitles أنا متأكدة انها ستسعد لسماع صوتك
    E eu Estou certa de que pensas que também sentes o mesmo, mas, acredita, esta é realmente uma péssima ideia. Open Subtitles وأنا متأكدة من أنك تحسبين أنك تبادلينه الشعور أيضاً، ولكن صدّقيني، هذه فكرة سيئة للغاية. ماذا عن المدرسة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus