-Mm-hmm? Podes explicar-me porque estou chateada? | Open Subtitles | هل تستطيعى أن تخبرينى لماذا أنا غاضبة الأن؟ |
Não é contigo que estou chateada. | Open Subtitles | رباه , أنا لست غاضبة منكِ أنا غاضبة من الجميع |
E, agora que penso nisso, estou chateada contigo porque nunca lhe pedes nada, enquanto que a mim fazes uma proposta de sexo casual e insignificante? | Open Subtitles | .. والآن أفكر بالأمر , أنا غاضبة منك لأنه كيف لم تطلب منه أي شيء ورغم ذلك أحصل على اقتراح طارئ للجنس بدون معنى |
Não, estou chateada porque o meus amigos estão a 160km de distância. | Open Subtitles | لا أنا منزعجة لأن أصدقائي على بعد مئات الأميال من هنا |
estou chateada porque me preocupo com a maneira como o pai vai encarar isto. | Open Subtitles | أنا منزعجة لأنني قلقة من كيف سيتقبل أبي الأمر. |
- Eu estou bem. Não percebes porque estou chateada? | Open Subtitles | انا بخير الا تفهم لماذا انا غاضبة ؟ |
estou chateada porque estás no meu apartamento, e o meu namorado pode chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنّكَ في شقتي، وخليلي قد يأتي في أيّ لحظة |
Ás vezes sinto que preciso de gritar para que percebas como estou chateada, mas agora já percebes, certo? | Open Subtitles | أحيانًا أشعر أنَ علي أن أصرخ لكي أعلمك كم أنا غاضبة لكنك تعرف ذلك الآن ، صحيح ؟ |
estou chateada porque pareces não querer apanhar o verdadeiro responsável. | Open Subtitles | لا، أنا غاضبة لأنّك تبدو غير مبالٍ تماماً بالقبض على المفجّر الحقيقي |
estou chateada porque... olha para este potencial todo dentro de ti. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنّكِ... انظري لكلّ هذه الإمكانيّات بداخلك وكنتِ تهدرينها |
Sabes que podes admitir que sentes falta do Jake, certo? estou chateada por ele ser daqueles com quem me importo. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنه تحول إلى نوع الرجال الذين يجعلوني اهتم |
estou chateada com Joe. | Open Subtitles | دكتور " كرين " أنا آسفة " أنا غاضبة من " جو |
estou chateada porque aquela vendedora acabou de se ir embora com a minha vida sexual. | Open Subtitles | أنا منزعجة لأن تلك الموظفة قضت على حياتي الجنسية |
estou chateada com a forma como deixei as coisas com o Ross. | Open Subtitles | أنا منزعجة من الطريقة ( التي تركت بها الأمور مع ( روس |
estou chateada com a forma como deixei as coisas com o Ross. | Open Subtitles | أنا منزعجة من الطريقة التي تركت بها الأمور مع (روس) |
Peter, estou chateada porque tu nunca me ouves. | Open Subtitles | (بيتر)، أنا منزعجة لأنك لا تستمع إلي أبداً |
- Sim, estou chateada. | Open Subtitles | أجل، أنا منزعجة. |
estou chateada contigo, lembras-te? | Open Subtitles | انا غاضبة منك، تذكريـن ؟ ولايمكنني سماع الهاتف |
E tive tanto medo que me esqueci de como estou chateada. | Open Subtitles | وكنتُ خائفةً لدرجة إنني نسيتُ كم انا غاضبة |
Também estou chateada, mas ele tem razão. | Open Subtitles | انا غاضبه منه مثلك تماماً ولكنه الان على حق |
estou chateada, mas mais do que isso, estou desapontada. | Open Subtitles | أنا مستاءة لكن في الوقت نفسه خاب أملي |
Tira a mão. estou chateada contigo. | Open Subtitles | أبعد يديك، أنا حانقة عليكَ |
Não estou chateada contigo por causa de dormires com qualquer pessoa. O que me preocupa é o facto de dormires com um dos outros. | Open Subtitles | اصغي، لست منزعجة من ممارستكِ الفاحشة ولكن ما يزعجني هو مضاجعتكِ أحدهم |
Ouve, não estou chateada, mas há questões a ter em conta. | Open Subtitles | اسمعي أنا لستُ غاضبة إنّه فحسب ثمّة الكثير من الأمور هُنا التى يجدر بنا أن نُعيد النظر بشأنها |