"estou com disposição" - Traduction Portugais en Arabe

    • في مزاج
        
    • مزاجي
        
    • فى مزاج
        
    • في المزاج
        
    • لستُ بمزاج
        
    • لستُ في مزاجٍ
        
    • لست بمزاج
        
    Não sei, passei o dia inteiro a fazer compras de Natal, deitei os gémeos e não estou com disposição. Open Subtitles لا أعلم هذا لأنني كنت أتسوق للعيد طوال اليوم ثم توليت أمر التوأم لست في مزاج جيد
    Olha, não estou com disposição para um debate sobre moral. Open Subtitles أوه.إنظر.إنني لست في مزاج رائق من أجل مناظرة أخلاقية
    Não estou com disposição. Estive fora de mim toda a noite. Open Subtitles ليست في مزاج يسمح بتقبل هذا لقد أمضيت ليلة سيئة
    Não estou com disposição para ver um cadáver hoje. Espero por vocês aqui. Open Subtitles ‫مزاجي لا يسمح برؤية جثة هامدة ‫هذا الصباح، سأنتظركم هنا
    Não estou com disposição para discutir o assunto! Open Subtitles . إسمع أيها الوسيم . أنا لست فى مزاج للجدال
    Acho que não estou com disposição para responder a isso. Open Subtitles أخشى إنّي لست في المزاج للإجابة على هذا السؤال.
    És um querido, mas não estou com disposição. Open Subtitles كم أنت لطيف، ولكني لستُ بمزاج لذلك فعلاً
    Desculpa, mas não estou com disposição para festas. Open Subtitles انا آسفة ،، أنا لستُ في مزاجٍ مناسبٍ للإحتفال
    Por favor, estou com uma ressaca monumental e não estou com disposição para satisfazer a tua necessidade de aprovação. Open Subtitles أرجوك, فأنا لست على ما يرام و لست بمزاج يسمح لي بإرضاء رغبتك الشديدة بالحصول على رضاي
    Na verdade, não. Não estou com disposição para ler legendas hoje. Open Subtitles في الواقع، لا أنا لست في مزاج لقراءة ترجمة الليلة
    Não estou com disposição para ouvir mais uma das suas longas histórias. Open Subtitles أنا لست في مزاج يسمح لي بأن أسمع إحدى قصصها الطويلة.
    Encontra outro passatempo irmão, porque não estou com disposição para ser salvo. Open Subtitles مارس هواية أخرى يا أخي، لأنّي لستُ في مزاج يسمح بإنقاذي.
    Não estou com disposição. Open Subtitles انا في غاية الجدية وست في مزاج جيد وسأبرحك ضرباً
    Estou cansado e com fome, não estou com disposição para conversas. Open Subtitles لكـن أنـا مُتـعب وجـائع , ولـستُ في مزاج للتــّحدث حســناً!
    É muito engraçado, mas não estou com disposição. Open Subtitles وهذا هو حقا لطيف جدا ولكن أنا لست في مزاج.
    Não estou com disposição para ver um cadáver hoje. Espero por vocês aqui. Open Subtitles ‫مزاجي لا يسمح برؤية جثة هامدة ‫هذا الصباح، سأنتظركم هنا
    Pois, bem, não estou com disposição para isso. Open Subtitles حقاً .. مزاجي لا يسمح بالخوض في هذا
    - Não estou com disposição para brincar. Open Subtitles مزاجي لا يسمح بذلك
    Deixa-me em paz, kelly. Nâo estou com disposição. Open Subtitles ارحمينى قليلا يا كيلى لست فى مزاج يسمح بالمزاح
    - Sim, mas não estou com disposição para cocktails. Vou para a cama. Open Subtitles أنا لست في المزاج الجيد من أجل الكوكتيل سأذهب إلى السرير الآن.
    Não estou com disposição para o teu humor negro. Open Subtitles لستُ بمزاج مُناسب، لحسك السوداوي للدعابة، هذا مُثير للسخربة،
    Já lhe disse que não estou com disposição para isto. Open Subtitles قلتُ لكِ، لستُ في مزاجٍ ملائم لهذا
    Olha. Sem ofensa, mas eu realmente não estou com disposição para conversar. Open Subtitles أنظري, بدون إهانة لكني لست بمزاج يسمح لي بالحديث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus