"estou confusa" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا مشوشة
        
    • أنا محتارة
        
    • أنا مرتبكة
        
    • أنا حائرة
        
    • أنا مشوّشة
        
    • أنا متحيرة
        
    • انا محتارة
        
    • إنني مشوشة
        
    • أنا محتاره
        
    • أنا مرتبكه
        
    • أنا مشوشه
        
    • أنا مُشوشة
        
    • أنا فى حيرة
        
    Estou confusa. Divertimo-nos, mas você não ligou de volta. Open Subtitles أنا مشوشة استمتعنا بوقتنا لكن لم تتصل ثانيةً
    - Ok, Estou confusa. - Não, não estás. Amas este tipo. Open Subtitles أنا مشوشة جدا لا لست مشوشة, أنت تحبين هذا الفتى
    Estou confusa, o vírus significa que o encarregado é do FBI, ou que o FBI anda a roubar-nos os ficheiros por não quererem que as pessoas saibam dos monstros? Open Subtitles أنا محتارة, هل هذه الروبوتات تعني أن معالجك من الفيدرالين ام أن الفيدرالين يسرقون ملفاتنا لأنهم كما تعلمون
    Estou confusa. O que queres dizer com "ele precisa da nossa ajuda? Open Subtitles أنا محتارة ماذا تقصد أنه يحتاج مساعدتنا؟
    Agora Estou confusa. Open Subtitles حسناً , الآن , أنا مرتبكة أتظنين بأن هناك شيئاً خاطئاً
    Até eu Estou confusa e roubei essa porcaria. Open Subtitles حتى أنا حائرة, و سرقت الموضوع برمته
    Desculpa, Estou confusa. Open Subtitles أعذرني. أنا مشوّشة
    Espere, Estou confusa. No outro dia disse que intimarem-me não tinha importância, que eles estavam apenas a criar um novo sentido. Open Subtitles أنتظر لحظة ، أنا مشوشة ، في وقت سابق قلت أن استدعائي أمر ثانوي
    Não sei mais o que é real. Estou confusa. Open Subtitles لا أعرف أين الحقيقة بعد الآن أنا مشوشة
    Espere, Estou confusa. De quem é que estamos a falar? Open Subtitles .مهلاً، أنا مشوشة للغاية عن من نحن نتحدث؟
    ! Espera, Estou confusa. Como é que vocês se conhecem? Open Subtitles انتظر, أنا مشوشة كيف تعرفان بعضكما؟
    Estou confusa. Queres que ele seja inocente? Open Subtitles أنا مشوشة , هل تريده أن يكون بريئاً ؟
    Estou confusa sobre o que é um "ataque-relâmpago". Open Subtitles أنا محتارة جدا عن معنى عبارة هجوم سريع
    Até eu Estou confusa e roubei essa porcaria. Open Subtitles حتى أنا محتارة , وأنا سرقت الشئ اللعين
    Não, não. Estou confusa. Open Subtitles إنتظر لحظة لا، لا، لا، أنا محتارة هنا
    Estou confusa, mas a questão é que não estou maluca. Open Subtitles أنا مرتبكة لكن المقصود هو أني لستُ مجنونة
    Estou confusa com a razão por que acha que ele precisa de um advogado. Open Subtitles أنا مرتبكة ، لماذا تعتقد أنه بحاجة الى محامي
    Prova? Estou confusa. Open Subtitles الأدلة أنا حائرة
    Pronto, Estou confusa. Open Subtitles حسناً , أنا مشوّشة التفكير
    Espera, Estou confusa. Porque estava um lobo a disparar uma teia? Open Subtitles انتظر ، أنا متحيرة لماذا يطلق ذئب شبكة؟
    Estou confusa quanto à razão de eu estar numa instituição mental. Open Subtitles انا محتارة لكوني هنا في مؤسسة للأمراض العقلية
    Estou confusa. Open Subtitles إنني مشوشة
    Sargento, Estou confusa. Ele acabou de perder o parceiro. Open Subtitles سدي, أنا محتاره قليلاً هذا الشخص فقد شريكه
    Estou confusa. Open Subtitles أنا مرتبكه
    Estou confusa. Open Subtitles أنا مشوشه
    Estou confusa... Open Subtitles ! أنا مُشوشة بعض الشيء
    Estou confusa. Disseste-me que era isto que querias. Open Subtitles أنا فى حيرة من أمري لقد قلتِ أن هذا ما ترغبين به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus