"estou convencida" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا مقتنعة
        
    • لست مقتنعة
        
    • لستُ مُقتنعة
        
    Estou convencida que estes sonhos são alguma forma de comunicação. Open Subtitles أنا مقتنعة بأن هذه الأحلام تـُشكـِّل نوعاً من الاتصال
    Estou convencida que ele sabe aquilo que realmente aconteceu. Open Subtitles أنا مقتنعة بأن أليكسي يعلم حقيقة ما حدث.
    E, de repente, esta preocupação domina-me e eu... Estou convencida de que alguma coisa horrível aconteceu com ele. Open Subtitles ثم إنتابتني فجأة نوبة قلق و أنا مقتنعة أنّ شيئاً فظيعاً حصل له، ولا أستطيع التوقف.
    Não Estou convencida que é o caminho a seguir, para regressar. Open Subtitles لست مقتنعة أن الطريق الصحيح للتقدم هو العودة إلى الوراء
    Não Estou convencida que tenha sido verdadeiro quanto a isso. Open Subtitles "لكنّي لستُ مُقتنعة أنّه صادق حيال هذا."
    Estou convencida que as descobertas que nos aguardam na zona crepuscular serão igualmente revolucionárias. TED أنا مقتنعة أن الاكتشافات التي تنتظرنا في منطقة الغسق ستكون مذهلة أيضًا.
    É por isto que Estou convencida de que, coletivamente, temos o poder de fazer do investimento sustentável o novo normal. TED لهذا السبب أنا مقتنعة بأننا نملك جماعياً القوة لجعل الاستثمار المستدام الوضع الطبيعي الجديد.
    Até eu Estou convencida de que levaste a pen drive do edifício. Open Subtitles حتى أنا مقتنعة أنك سرقت وحدة التخزين من المحطة
    Se vissem o meu cérebro infetado, ou qualquer outro, com uma infeção memética viral como esta, e o comparassem ao de alguém nesta sala, ou de quem costuma usar espírito crítico, regularmente. Estou convencida que seriam muito diferentes. TED اذا نظرت داخل دماغي، أو أي عقل مُصاب بعدوى فكرية مشابهة وقارنتموها مع أي شخص في هذه القاعة، أو أي شخص يستخدم التفكير الناقد على أساس منتظم ، أنا مقتنعة بأنه سيبدو مختلف جداً، جداً.
    Estou convencida disso, do ponto de vista emocional. Open Subtitles أنا مقتنعة بأنه سيكون كذلك، عاطفياً
    Estou convencida de que elas estão bem. Open Subtitles أنا مقتنعة تماما أنهم على ما يرام
    - Estou convencida disso. Open Subtitles أنا مقتنعة بذلك
    Estou convencida que ele está a esconder a verdade. Open Subtitles - أنا مقتنعة إنه يخبىء الحقيقة -
    Estou convencida que ele esconde a verdade. Open Subtitles - أنا مقتنعة إنه يخبىء الحقيقة -
    Estou convencida disso. Open Subtitles أنا مقتنعة بذلك
    Ok, Estou convencida que estou amaldiçoada. Open Subtitles .. حسناً . أنا مقتنعة بأني ..
    Estou convencida disso. Open Subtitles أنا مقتنعة بذلك
    Estou convencida. Open Subtitles أنا مقتنعة
    Não Estou convencida que aquele bebé seja inerentemente do Mal, o que significa que ele nem deve ser responsável por isto, sequer. Open Subtitles أنا لست مقتنعة أن هذا الطفل شرير بالكامل و هذا يعني أنه على الأغلب ليس مسؤولاً عن كل هذا
    Não Estou convencida de que estes memoriais sejam boa ideia, mas isso é outro assunto. Open Subtitles لست مقتنعة أن هذا النصب التذكاري فكرة حسنة لكن أفترض أن تلك مسألة مختلفة
    -Não Estou convencida. -Certo. Open Subtitles -كلاّ، لستُ مُقتنعة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus