Estou desapontado porque acabei de perder dois alunos regulares. | Open Subtitles | أشعر بخيبة أمل لأنني قد فقدت اثنين من طلاب المتوسط |
- Sim. - Estou desapontado! | Open Subtitles | حسنا أنا أنا خائب الأمل |
Estou desapontado com Sua Majestade. Thomas, tenho que vos perguntar isto. | Open Subtitles | خاب أملي بفخامته توماس يجب أن أطلب منك هذا |
Estou desapontado, Thane. Pensei que terias mais luta. | Open Subtitles | لقد خاب ظني فيك يا ثاين لقد اعتقدت ان فيك مجالدة اكثر من ذلك |
Como teu empregado, Estou desapontado com a tua ineficácia. | Open Subtitles | وبصفتي موظفكِ، أنا محبط من عدم كفاءتكِ |
Estou desapontado por não confiares em mim para me contares isso. | Open Subtitles | أنا خائب الظن بأنك لم تشعري بأنك يجب عليك أن تثقي بي كفاية لإخباري |
Também Estou desapontado com esse poder reduzido. | Open Subtitles | أنا ، أيضاً ، أشعر بخيبة أمل من تقلص قوتها |
Mas agora Estou desapontado, de ver que ainda estás com o meu irmão. | Open Subtitles | ولكن الآن أشعر بخيبة أمل, تراه,you're still as إغلاق لأخي كما هو الحال دائما, |
Devo dizer, Estou desapontado. | Open Subtitles | يجب أن أقول، أنني أشعر بخيبة أمل. |
Estou desapontado. | Open Subtitles | أنا خائب الأمل. |
Estou desapontado. | Open Subtitles | أنا خائب الأمل |
Estou desapontado, Jo. | Open Subtitles | أنا خائب الأمل يا (جو). |
Agora Estou desapontado. Esperava um beijo de despedida. | Open Subtitles | لقد خاب أملي الآن، كنت أنتظر قبلة وداع منك |
Estou desapontado. | Open Subtitles | لقد خاب ظني كثيراً |
Devo dizer, Estou desapontado. | Open Subtitles | في هذا الضوء، عليّ أن أخبرك، أنا محبط |
Estou desapontado. | Open Subtitles | أنا خائب الظن لطالما تحدث (روين) عن مدى تميزك |
Se Estou desapontado pelo James e o Tom se divorciarem? | Open Subtitles | اسمعي, هل أنا حزين بشأن طلاق (جايمس) و (توم) |
- Estou desapontado. | Open Subtitles | أشعر بخيبة الأمل. |
Sinceramente, Estou desapontado comigo mesmo. | Open Subtitles | -بصراحة، أصبحتُ خائباً قليلاً من نفسي . |
Estou desapontado, muito desapontado, Von Leeb. | Open Subtitles | لقد خاب املي يا لها من خيبة امل كبيرة, يا فو ديب |
Fazem ideia do quanto Estou desapontado com vocês os dois? | Open Subtitles | هل لديكم أدنى فكرة عن خيبة أملي فيكما أنتما الاثنين؟ |
Não perco o sono por causa disso, Cora. Apenas Estou desapontado. | Open Subtitles | لا تنسي ان تضعيهم تحت الوسادة فقد خيبت ظني |
Eu não Estou desapontado. Isto não é exatamente como eu imaginava que daria resultado, mas talvez tenhas razão. | Open Subtitles | لست خائب الاَمل ليست هذه الطريقة التي تخيلتها لنحل الأمر |
Estou desapontado consigo, quase cometemos um erro. | Open Subtitles | لقد خاب ظنّي بك يا كندال كدنا نقترف غلطة مصيرية |