"estou disposto a" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا على استعداد
        
    • أنا مستعد
        
    • أنا راغب
        
    • أنا على إستعداد
        
    • انا مستعد
        
    • وأنا على استعداد
        
    • وأنا مستعد
        
    • انا على استعداد
        
    • أنا مستعدّ
        
    • أَنا راغبُ
        
    • أنا أرغب في
        
    • فأنا مستعد
        
    • فإنّي مستعد
        
    • مستعد لدفع
        
    Estou disposto a receber as vossas sugestões, e Estou disposto a recebê-los liguem-se à nossa webpage. TED أنا على استعداد لاستلام اقتراحاتكم، وأنا على استعداد لاستضافتكم في صفحة الويب لدينا.
    Estou disposto a perdoar-te, de vez em quando. Open Subtitles حسنا ، أنا على استعداد ل يغفر لكم مرة واحدة في كل حين. أنا.
    Estou disposto a tentar. É por isso que estou aqui, senhor. Open Subtitles أنا مستعد أن أمنحها طلقة لهذا أنا هنا يا سيدي
    Sabes, Estou disposto a isso. Estamos dispostos a isso. Open Subtitles حسنٌ, في الحقيقة, أنا مستعد لذلك نحن مستعدان
    Estou disposto a desistir disso para que tu possas viver mais quarenta. Open Subtitles أنا راغب لإعطائك هذا حتى يمكنك أن تعيش أربعين سنة أخرى
    Bem, ainda não tive a oportunidade para lhe dar um preço, mas Estou disposto a deixá-lo ir por $4,500. Open Subtitles حسنًا، أنا حقّاً لم يكن لدي فرصة لتسعيرها بعد، لكن أقول لك ماذا، أنا على إستعداد لتركها تذهب
    Dadas as circunstâncias, Sr. Ronson, Estou disposto a voltar a contratá-lo. Open Subtitles تحت هذه الظروف, سيد روانسون انا مستعد لتوظيفك مرة اخري
    Estou disposto a pagar-te 100 pérolas para que me acompanhes esta noite. Open Subtitles أنا على استعداد لدفع لك 100 اللؤلؤ لمرافقة لي الليلة
    Portanto, Estou disposto a compensá-la. Open Subtitles أنا على استعداد لجعله يستحق البرية الخاصة بك.
    Estou disposto a oferecer 10 milhões de dólares a qualquer um que possa nos entregar aqueles assassinos. Open Subtitles أنا على استعداد لدفع عشرة ملايين دولار لمَنْ يَسْتَطيع الامساك بهؤلاء القتلةِ
    Agora, baseado na qualidade da mercadoria Estou disposto a pagar um custo adicional mas não posso chegar a $ 120.000. Open Subtitles الآن، بناءً على جودة بضاعتك أنا على استعداد لدفع سعر أعلى من المفترض، $لكن لا يمكنني الوصول لـ120,000
    Bem, Estou disposto a ignorar a sua beligerancia e o seu vandalismo, se primeiro reconhecer o que fez e, segundo, se se desculpar. Open Subtitles أنا على استعداد لأن أتغاضى عن تخريبك ووقاحتك ولكن أولا أريد قبولي وثانيا أعتذارك
    Sim, Estou disposto a pagar-te, Gary, mas vamos ser razoáveis. Open Subtitles نعم، هذا صحيح أنا مستعد للدفع، لكن فلنبقى منطقيين
    Eu Estou disposto a procurar o jovem senhor no lugar de Pingan. Open Subtitles أنا مستعد أن أذهب للبحث عن الأمير الصغير بالنيابة عن بنجان
    Estou disposto a fazer figura de parvo. Porque não? Open Subtitles أنا مستعد لأقوم بدور المولع بنفسي، ولما لا؟
    Estou disposto a ser razoável, mas imaginas as outras duas a concordar seja com o que for? Open Subtitles أنا مستعد لأكون عقلاني لكن هل يمكنك تصور تلك المرأتين أن يوافقن يوما على شيء؟
    Só que eu Estou disposto a apoiar os meus gostos com a força necessária. Open Subtitles فقط أنا راغب لدعم أذواقي بالقوة الضرورية.
    Estou disposto a conceder-lhe o benefício da dúvida. Por enquanto. Open Subtitles أنا على إستعداد منحها الحماية بدون شك, على الأقل في الوقت الحاضر.
    O Hudson disse-me que tem andado um pouco em baixo e Estou disposto a mostrar-lhe a cidade. Open Subtitles هدسون يقول لي أنك تحت الطقس وهنا انا مستعد ان أريك المدينة
    Não vou sujeitar-me a este status quo. "Estou disposto a avançar, fazer a diferença, levar as coisas adiante. TED وأنا على استعداد للوقوف والتصدي والمضي قدما
    Eu e o meu amigo sexy procuramos uma nave que nos leve a Alderaan, e Estou disposto a pagar bem. Open Subtitles مرحباً .. أنا وصديقي المثير نبحث عن سفينة تأخذنا لـ كوكب ألدران وأنا مستعد لـ دفع أموال طائلة
    Senadora, eu Estou disposto a lutar e morrer pela minha gente. Open Subtitles سيناتور, انا على استعداد للقتال والموت من أجل شعبى
    Diferente da liquidação do banco Estou disposto a te dar 10 milhões por ela. Open Subtitles والتسديد للبنك أنا مستعدّ لإعطاءك عشرة مليون دولار
    Mas Estou disposto a desculpar-te, pois compreendo. Open Subtitles لكن أَنا راغبُ للإشْراف عليه لأن أَفْهمُ.
    Estou disposto a fazer isso outra vez, só que desta vez, não vais poder trazer-me de volta. Open Subtitles أنا أرغب في فعل ذلك مجددا لكنك لن تكوني قادرة على إعادتي للحياة هذه المرة
    E se Tattaglia concordar Estou disposto a fazer com que as coisas voltem a ser como eram. Open Subtitles فأنا مستعد لترك الامور تعود كما كانت بالسابق
    Mas, já que preciso de ti, Estou disposto a oferecer algo mais valioso do que minha protecção. Open Subtitles لكن لكوني أحتاجك، فإنّي مستعد لأعطيك شيئًا أثمن من حمايتي.
    Estou disposto a pagar pela minha. Ficar só, por vezes. Open Subtitles أنا مستعد‏ لدفع ثمن ذلك أكون وحيداً أحياناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus