Estou farta disto, farta das tuas mentiras. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا سئمت من الأكاذيب |
Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا |
Mais uma vez, o titulo do livro é "Estou farta disto, o que é realmente estar-se grávida." | Open Subtitles | و, شكراً جزيلاً لكما مرةً أخرى, و قد كان الكِتاب "لقد سأمت من هذا حقاً". "كيف هو الشعور الحقيقي حيال كونكِ حاملاً" |
- É verdade! - Estou farta disto. | Open Subtitles | هل هذا صحيح لقد سأمت من هذا |
Já Estou farta disto. E estou preparada para que acabe. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من هذا وأنا مستعدة للمواصلة حتى النهاية |
Já Estou farta disto tudo! | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً من كل شيء. |
Acho que preciso de uma nova vida. Estou farta disto. | Open Subtitles | أعتقدن أني يمكن أن أُسس حياة جديدة لقد تعبت من هذا الأمر |
Navas, Estou farta disto. | Open Subtitles | نافاس, لقد سئمت من هذا كله |
Estragaste as coisas comigo e com a Elly! Já Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد أفسدتني و (ايلي) لقد سئمت من هذا الهراء |
Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا. |
Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا |
- Estou farta disto. | Open Subtitles | - لقد سئمت من هذا. |
Hank, Estou farta disto. | Open Subtitles | (لقد سئمت من هذا يا (هانك |
Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد سأمت من هذا |
Estou farta, Lewis. Estou farta disto. | Open Subtitles | "لقد سأمت من هذا يا "لويس |
Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من هذا |
Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من هذا الجنون |
Certo, George. Acho que Estou farta disto. | Open Subtitles | حسناً (جورج)، لقد ضقت ذرعاً |
- Estou farta disto, Mr Palmer. | Open Subtitles | لقد تعبت من هذا يا سيد "بالمر". |
Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد تعبت من هذا |