Estou grato por não ter de ir para algum lado com estranhos. | Open Subtitles | أنا ممتن أنّه ليس علينا الذهاب إلى أي مكان مع غرباء |
Não me interpretes mal, Estou grato por os teus amigos me salvarem antes de os vampiros me drenarem todo. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ، أنا ممتن تماما أن أصدقائك أخرجوني قبل أن مصاصي الدماء يشربوني مثل الجرعة الكبيرة |
Ainda bem que não concordas com ela, e Estou grato por isso. | Open Subtitles | أعرف بأنها ليست طريقة تفكيرك، أنا ممتن لك |
Estou grato por uma cirurgia de bypass gástrico. | Open Subtitles | أنا شاكر على على جراحة تقليص المعدة |
Começo eu. Estou grato por esta família. | Open Subtitles | سأبدأ، أنا شاكر لهذه العائلة |
Tudo aqui em cima tem sido óptimo, e eu não lhe sei dizer o quanto Estou grato por tudo o que fez por mim. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ هنا رائع، و أعجزُ عن وصف امتناني لكلّ ما فعلتِه من أجلي. |
Se isto vale de alguma coisa, Estou grato por mostrares quem eu sou. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنا ممتنّ لك على إرشادي لهُويّتي. |
Meninas, não sabem como Estou grato por descobrir uma utilidade para a geometria no meu dia-a-dia. | Open Subtitles | يا فتيات لاتعلمون كم أنا ممتن أخيراً وجدت ما أستفيد فيه من الهندسة في حياتي |
E Estou grato por ter examinado estudantes de Doutoramento em vez do Estripador. | Open Subtitles | و أنا ممتن جدا أنك كنت تدرسين مرشحين للدكتوراه و ليس السفاح. |
Hoje, Estou grato por não ter de pedir desculpa a uma mãe por lhe ter matado o filho, ou a uma esposa por lhe ter matado o marido. | Open Subtitles | أنا ممتن اليوم لأنه لا يجب علي الإعتذار لأم ما على قتل طفلها, زوجة ما على قتل زوجها. |
Eu Estou grato por ela. Mas tu sabes o que precisa de ser feito. | Open Subtitles | أنا ممتن لذلك ولكنك تعلم مالذي يجب أن تفعله |
Pelo menos, Estou grato por ter chegado quando chegou. | Open Subtitles | على الأقل أنا ممتن لقدومك حينما أتيت رصاصات سحرية |
Mas preciso de dizer, Estou grato por estar nesta cadeira. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول على الرغم من ذلك أنا ممتن فعلا أنني في هذا الكرسي |
Morgana, Estou grato por tudo o que fizestes por nós, mas um campo de batalha não é lugar para vós. | Open Subtitles | مورجانا)، أنا شاكر) لكل ما فعلتيه ولكن المعركة ليست مكان لكِ |
Só quero dizer que Estou grato por estar de volta. | Open Subtitles | وإنما أود أن أعبر عن امتناني بسبب عودتي. |
Quero que saibam o quanto vos Estou grato por mais uma vez terem feito de nós a marca número um de produtos electrónicos a nível mundial. | Open Subtitles | أريدكم أن تعرفوا مدى امتناني لكم جميعاً، ومرة أخرى، تجعلوننا العلامة التجارية للالكترونيات الاستهلاكيةالأولىفي العالم! |
Estou grato por a minha mãe estar aqui. | Open Subtitles | أنا ممتنّ لأن أمي هنا. |
Sinceramente, Estou grato por ti. | Open Subtitles | ...بصدق أنا ممتنّ لك |