"estrada sem" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطريق بدون
        
    • الطريق دون
        
    Você está na estrada, sem uma esposa ou casa, Open Subtitles أنت تعيش على الطريق بدون زوجة ولا منزل
    Sim, sabe, aparentemente, não posso atravessar a estrada sem fazer algo que estrague o meu casamento. Open Subtitles نعم , تعلمين .. يبدو أنني لا استطيع عبور الطريق بدون ان افعل شيء لـ إفساد زواجي
    Deixaram-no à beira da estrada sem camião, a polícia é que o trouxe. Open Subtitles - تركوه على جانب الطريق بدون شاحنه , أحضروه لهنا
    Ninguém vai colocar veículos naquela estrada sem a minha permissão. Open Subtitles لا أحد يستطيع وضع أي عربة على هذا الطريق دون إذن مني
    Não nos podemos fazer à estrada sem o nosso baterista. Open Subtitles ونحن لا يمكن ان يستمر على الطريق دون الطبال لدينا.
    A água pode fechar uma estrada sem levantar suspeitas. Open Subtitles "{\pos(192,220)}خط المياه, هو الأفضل, المياه ستقفل الطريق, بدون إثارة أية شكوك"
    A Miranda deixou-me esta mensagem duas horas antes de entrarem naquele carro, duas horas antes de saírem da estrada sem motivo. Open Subtitles (ميرندا) تركت لي هذه الرسالة قبل ساعتين من استقلالها السيارة قبل ساعتين من ارتيادهم هذا الطريق بدون سبب.
    E no céu acima, não está a figura alada da Segurança, mas o Medo, cuja faixa diz: "Ninguém deve passar por esta estrada "sem medo da morte." TED ولا يوجد في الأعلى رمز الأمانة المجنحة، و لكن رمز للخوف، وشعاره: "لا أحد يمر من هذا الطريق دون أن يخاف من الموت."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus