"estranho em" - Traduction Portugais en Arabe

    • غريباً في
        
    • غريب عن
        
    • غريب في
        
    Há jornalistas por todo o lado. Acha que é bom ter um estranho em casa? Open Subtitles هل تظن أنها فكرة جيدة بأن يتواجد شخصاً غريباً في المنزل ؟
    Porque ele pode ficar estranho em situações sociais. Open Subtitles لأنه يصبح غريباً في الحالات الاجتماعية حقاً؟
    Porque me encontraria com um estranho em Kansas City quando tenho na minha frente, o maior especialista em fertilidade de todo o Midwest? Open Subtitles لماذا أقابل غريباً في مدينة كانساس في حين أجلس هُنا، أتحــــدّث إلى رائد خـــــــبراء الخصوبة في الغرب الأوسط؟
    Fýrat, há alguma coisa de estranho em tudo isto, não há? Open Subtitles "فرات" ،هناك أمر غريب عن هذا كله ، ليس هناك؟
    Felizmente, não há nada de estranho em dois colegas tomarem um copo na receção de um hotel. Open Subtitles هذا يعني أنّ أي شخص يمكنه ذلك. لذلك لحسن الحظ, لا يوجد شيء غريب عن زميلين يتناولان شراباً في بهو فندق.
    Perguntei, um estranho em todo o lado, quer em casa quer fora, para ele e para os outros, respondeu e desapareceu. Open Subtitles غريب في كل مكان في كلتا الجهتين الداخل أو الخارج لنفسه و للآخرين أجاب ثم اختفى
    Se eu encontrar um homem estranho em minha casa, ele pode acabar com uma bala na cabeça. Open Subtitles إذا وجدت رجل غريب في بيتي ، انه قد ينتهي مع الثور في رأسه.
    Na verdade, se sou um estranho, em terra estranha, e procurado, a primeira coisa a fazer é mudar a minha aparência. Open Subtitles حسناً, سأكونُ صريحاً لو كنتُ غريباً في بلدٍ غريبٍ وبوجودٍ أُناسٍ يبحثونَ عني فيه
    Pode ficar algo estranho em jantares de gala. Open Subtitles لقد أصبح الأمر غريباً في حفلات العشاء.
    Ele é um estranho em Blackmoor, srta. Open Subtitles حسناً، إنّه يعتبر غريب عن (بلاكمور). آنسة (كونليف).
    És um estranho em terra estranha. Cheia de inimigos. Open Subtitles فأنت غريب في بلاد غريبة ملأى بالأعداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus