Continuo a encontrar estranhos no meu quarto. | Open Subtitles | دائمًأ ما أجد الغرباء في غرفة نومي |
Não fales com estranhos no metro. | Open Subtitles | لا تتحدث مع الغرباء في قطار الأنفاق |
Estamos a começara nos apercerber de que temos o nosso mundo para partilhar, trocar, alugar praticamente tudo. Estamos a partilhar os nossos carros no WhipCar, as nossas bicicletas no Spinlister, os nossos escritórios no Loosecubes, os nossos jardins no Landshare. Estamos a emprestar e pedir emprestado dinheiro a estranhos no Zopa e no Lending Club. | TED | لقد بدأنا ندرك بقوة أننا قد ربطنا عالمنا للمشاركة، والمبادلة، والإيجار،و المقايضة، أو التجارة لكل شيء تقريبا. نحن نشارك سياراتنا في WhipCar، دراجاتنا النارية عن طريق Spinlister، مكاتبنا عن طريقLoosecubes، حدائقنا عن طريق Landshare. نحن نقرض ونقترض المال من الغرباء في Zopa و Lending Club. |
Sabe, nunca recebo estranhos no meu camarim. | Open Subtitles | أتعرف , لم يسبق لي أن رأيت غرباء في غرفة ملابسي |
Uma moradora viu dois estranhos no quintal, a falar com o seu filho. | Open Subtitles | مالك منزل اشتكى من اثنان غرباء في الباحة الخلفية يتحدثون الى طفله |
É muito raro recebermos estranhos no nosso meio, especialmente desde que os Iroquois recomeçaram os seus ataques às nossas colónias vizinhas. | Open Subtitles | من النادر جداً ان نرحب بغرباء لمنطقتنا, خصوصاً من بعد استئناف الايروكوا. وهجومهم على مواطنينا. |
É muito raro recebermos estranhos no nosso meio, especialmente desde que os Iroquois recomeçaram os seus ataques às nossas colónias. | Open Subtitles | من النادر جداً ان نرحب بغرباء لمنطقتنا, خصوصاً من بعد استئناف الايروكوا. وهجومهم على مواطنينا. |
estranhos no Paraíso? | Open Subtitles | "الغرباء في "بارادايس |
Embora tenhamos começado como estranhos no fim parecia que eu conhecia a mãe do Donny tão bem como a minha. | Open Subtitles | ثم بدأنا من جديد كأننا غرباء, في النهاية... احسست بانني اعرف أم دوني |
Assistimos à mudança dos adultos que ali estão, silenciosos, estranhos no elevador, a tentar esconder a sua vontade de rir, para "Isto é uma festa ou um elevador?" cheio de gargalhadas. | TED | فأنت تواجه تحول الأشخاص البالغين من كونهم غرباء في المصعد، واقفين بصمت، في محاولة منهم لقمع مرحهم، إلى، "هل هذه حفلة أم مصعد"، حافل بالضحك. |
Com estranhos no comboio? | Open Subtitles | غرباء في القطارات |