"estudante de medicina" - Traduction Portugais en Arabe

    • طالبة طب
        
    • طالب طب
        
    • طالب بكلية الطب
        
    Parece que foi estudante de medicina em Tulane, mas largou o curso. Open Subtitles يبدو انها كانت طالبة طب في تولان لكنها تخلت عن ذلك
    Então, eu digo que a estudante de medicina era stripper e vocês também não ficam surpreendidos? Open Subtitles إذن اقول لك أن طالبة طب هي راقصة تعري ولست مندهشا ً أنت أيضا ً؟
    Podes-te mostrar para a tua estudante de medicina dentária. Open Subtitles تستطيع أن تظهر نفسك مع طالبة طب الأسنان
    E não quero passar 10 anos casada com um estudante de medicina. Open Subtitles ولا أريد قضاء 10 سنوات وأنا متزوجة من طالب طب. لا.
    "Sou um estudante de medicina com um olho só, um desajeitado social Open Subtitles أنا طالب طب بـ عين واحدة فقط لدي صفات اجتماعية غريبة
    Esta é uma citação de Dama Cicely Saunders, que conheci quando eu era estudante de medicina. TED هذا اقتباس من دايم سيسلي ساوندرس، التي تعرفت عليها عندما كنت طالب بكلية الطب.
    É uma estudante de medicina no terceiro ano de internato. Ela acabou o secundário com 15 anos. Open Subtitles إنّها طالبة طب بالعام الثالث، أنهت المرحلة الثانوية بينما عمرها 15
    Bem, o teu perfil dizia "estudante de medicina", então tu pensavas que seguiu aquilo. Open Subtitles شهادتك تقول أنك طالبة طب تمهيدي إذن أنت تظنين هناك شيء بعد الشهادة
    Eu... conheci a tua tia quando ela era uma estudante de medicina. Open Subtitles قابلت عمتكِ أول مرة ,عندما كانت طالبة طب
    Por favor, depois de ser mãe solteira e estudante de medicina, fazia isto a dormir. Open Subtitles ‫هذا سهل على أم عازبة كانت طالبة طب في الوقت نفسه
    O que é que uma estudante de medicina faria com um livro de absurdos? Open Subtitles يا تُرى ما الذي تفعله طالبة طب بكتاب مليىء بالهراء ؟
    Eu tenho alguma experiência disto porque, quando era estudante de medicina, em 1999, trabalhei num campo de refugiados, nos Balcãs, durante a Guerra do Kosovo. TED حسناً، أنا أعلم قليلاً طبيعة هذا الشعور، لأني عندما كنت طالبة طب سنة 1999 كنت أعمل في معسكرلاجئين في شبه جزيرة البالكان خلال حرب الكوزوفو.
    Não sou médica. Nem sou uma estudante de medicina a sério. Open Subtitles أنا لست طبيبة ولست حتي طالبة طب حقيقية
    Sou a Lucy. Sou estudante de medicina. Sê fixe, Lucy. Open Subtitles أنا (لوسي)، أنا طالبة طب "رفقاً يا (لوسي)، رفقاً"
    É uma estudante de medicina sem experiência prática. Open Subtitles إنّها طالبة طب بلا خبرات عمليّة
    Uma jovem estudante de medicina perdeu-se da visita guiada. Open Subtitles طالبة طب شابة قد شردت عن الجولة
    Mais ou menos há um ano atrás, a Daria era estudante de medicina, em Cornell. Open Subtitles منذ حوالى العام داريا " كانت طالبة طب فى كورنيل "
    Não era estranho, era um estudante de medicina que trabalhava aqui. Open Subtitles و لكنه لم يكن دخيل . لقد كان طالب طب يعمل هنا
    O 1º que me trouxer um estudante de medicina, ganha um osso! Open Subtitles أول من يحضر لي طالب طب يحصل على عظمة شهية
    Agora vou esperar mais de ri do que jamais esperaria de um estudante de medicina. Open Subtitles أنا الآن سأقوم بتوقع المزيد منك أكثر مما توقعت من أي طالب طب آخر مطلقاً
    O cadáver... Agora sou estudante de medicina. Open Subtitles الجسد , انا طالب بكلية الطب الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus