Espera que eu acredite que se sentou e deixou o seu chefe levar a sua esposa para longe de si? | Open Subtitles | هل تتوقع مني التصديق فعلاً أنّك جلست وسمحتَ لرئيسك بأخذ زوجتكَ بعيداً عنك؟ |
Espera que eu acredite que outra pessoa a matou? | Open Subtitles | هل تتوقع مني التصديق أن شخص آخر قتلها ؟ |
Espera que eu acredite que a Michelle Shioma | Open Subtitles | هل تتوقع مني التصديق |
Filho da mãe, esperas mesmo que eu acredite nisso? | Open Subtitles | لا يقل شيئاً أيها اللعين أتعتقد أنني سأصدق هذا؟ |
Esperem que eu acredite que o Al Capone será derrubado por evasão fiscal? | Open Subtitles | (هل تتوقعان أنني سأصدق أن (آل كابوني سيتم القبض عليه بالتهرب الضريبي؟ |
Espera que eu acredite... que aquele anjo com quem dancei esta noite... é uma assassina? | Open Subtitles | أتتوقّعين منّي التصديق بأنّ تلك الملاك التي راقصتها الليلة قاتلة؟ |
Podes ter enganado o Richard, mas não podes esperar que eu acredite que tu, uma mulher inglesa e um chinês são todos membros do exército militar dos Estados Unidos. | Open Subtitles | لعلّك خدعتَ (ريتشارد)، ولكن لا يمكنك أن تتوقّع منّي التصديق بأنّك أنت... وامرأة بريطانيّة ورجل صينيّ جميعكم أفراد في الجيش الأميركيّ |
Depois do que fizeram, queres que eu acredite? | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلوه، أيتوقعون منّي تصديق هذا؟ |
Esperam que eu acredite que o Negro... encontrou o amor? | Open Subtitles | أتتوقّعون منّي تصديق أنّ القاتم وجد حبّاً؟ |
Ainda espera que eu acredite que é Zane Taylor? | Open Subtitles | أمازلت تظن أنني سأصدق أنك (زين تايلور)؟ |
Não podes esperar que eu acredite nisso. | Open Subtitles | أنتَ لا تتوقع منّي تصديق هذا |
Espera que eu acredite nisso? | Open Subtitles | أتتوقّع منّي تصديق ذلك؟ |