"eu aguento" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنني تحمل ذلك
        
    • أستطيع تحمل
        
    • يمكنني تحمل الأمر
        
    • أنا يُمْكِنُ أَنْ آخذَه
        
    • بإمكاني التعامل مع هذا
        
    • أستطيع تحملها
        
    • سأحبسها
        
    • يمكنني التعامل
        
    • يمكنني تدبر ذلك
        
    • يمكنني تقبل الأمر
        
    Querida acabei de levar uma coça de uns biscoitos de Natal, acredita que Eu aguento! Open Subtitles عزيزتي لقد ضُربت بواسطة مجموعة من حلويات الكريسماس لذا ثقي بي عندما أقول لك أنه يمكنني تحمل ذلك
    Eu aguento. Open Subtitles يمكنني تحمل ذلك.
    Podes gritar, se quiseres. Eu aguento. Estou pronta. Open Subtitles تستطيع الصراخ إن كنت تريد ذلك أستطيع تحمل ذلك , أنا مستعدة
    Eu aguento tudo, tenho um estômago! Open Subtitles أستطيع تحمل أي شيء ، لديّ قدرة كبيرة على الاستيعاب
    Eu aguento, se aguentar também. Open Subtitles يمكنني تحمل الأمر إن كان بإمكانك أنت
    Eu aguento. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ آخذَه.
    Eu aguento. Open Subtitles بإمكاني التعامل مع هذا.
    Eu aguento. Adoro picante. Open Subtitles أستطيع تحملها ، أنا أحب الطعام الحار
    Eu aguento. Vou aguentar. Open Subtitles سأحبسها، أجل، سأحبسها
    Armem-se em esquisitos. Eu aguento esquisitices. Open Subtitles أصبح الأمر غريب عليّ يمكنني التعامل مع الغرابة
    Eu aguento. Open Subtitles يمكنني تدبر ذلك.
    Eu aguento. Open Subtitles يمكنني تقبل الأمر.
    Não, Eu aguento. Open Subtitles لا, يمكنني... يمكنني تحمل ذلك.
    Eu aguento. Open Subtitles يمكنني تحمل ذلك.
    Eu aguento. Open Subtitles يمكنني تحمل ذلك.
    - Eu aguento. Open Subtitles يمكنني تحمل ذلك.
    Mas Eu aguento a cantoria, estou mesmo feliz por ele. Open Subtitles ولكن على أي حال أستطيع تحمل الغناء أنا فقط سعيد جدًا لهذا الرجل
    Seja franco, Eu aguento. Open Subtitles كن صريحاً معي، أستطيع تحمل النقد
    Porreiro, Eu aguento isso. Open Subtitles جيد ، أستطيع تحمل ذلك
    Vê lá, não sejas branda comigo! Eu aguento! Open Subtitles ماي)، لا تحسبي نفسك ملزمة بإيلامي) يمكنني تحمل الأمر
    - Eu aguento. - Óptimo. Open Subtitles ــ يمكنني تحمل الأمر ــ عظيم
    Eu aguento. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ آخذَه.
    Sim, mãe, Eu aguento. Open Subtitles أجل يا أمي أستطيع تحملها
    Rick, Eu aguento se te fores embora, mas a minha mãe não, e não te perdoarei por isso. Open Subtitles يمكنني التعامل مع الأمر إن رحلت، لكنكَ ستفطر قلبَ والدتي. ولن أغفرَ لكَ ذلك.
    Digam-me. Eu aguento. Open Subtitles , اخبرني يمكنني تدبر ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus