Tudo lhes parecerá verdade. E é verdade, Eu ajudei-te, de certo modo. | Open Subtitles | انها ستبدو الحقيقة لهم و انها الحقيقة ، لقد ساعدتك بطريقة ما |
Tip, eu... Eu ajudei-te quando não tinha nada a ganhar. | Open Subtitles | تيب , لقد ساعدتك عندما لم يكن لدي شيئاً لأكسبه |
Eu ajudei-te. E dei-te tudo o que precisaste. | Open Subtitles | لقد ساعدتك لقد أطيتك كل شيء تريدينه |
Eu ajudei-te com as drogas e isso não estava previsto. | Open Subtitles | أنا أساعدك على الإقلاع! وذلك لم يكن مخططاً له. |
- Eu ajudei-te. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}أنا أساعدك |
Deixá-lo ser enforcado e Eu ajudei-te. | Open Subtitles | ستتركه يُشنق و لقد ساعدتك انا في ذلك |
Lembra-te, Eu ajudei-te... | Open Subtitles | تذكري لقد ساعدتك |
Max, Eu ajudei-te porque te amo. Mas agora vou deixar-te. | Open Subtitles | ماكس,لقد ساعدتك لأننى احبك |
Eu ajudei-te com a Sara Tancredi, e era suposto tu transferires-me para a Área Administrativa. | Open Subtitles | (لقد ساعدتك في أمر (سارة تانكريدي و من المفترض أن تساعدني في موضوعي |
- Qual é, meu. Eu ajudei-te. | Open Subtitles | هيا, يارفيق لقد ساعدتك |
Eu ajudei-te, por isso... | Open Subtitles | لقد ساعدتك |
- Sai-me da frente, Boyd. - Eu ajudei-te, Raylan. | Open Subtitles | لقد ساعدتك يا (رايلان). |