Eu apoio-te, mas não posso evitar que a sombra vá aumentando. | Open Subtitles | سأدعمك قدر المستطاع لكن اتساع ظلي خارج عن سيطرتي |
Não te preocupes, Eu apoio-te, está bem? | Open Subtitles | لا تقلق سأدعمك أتفهم؟ |
Eu apoio-te. | Open Subtitles | سأدعمك وكل هذا. |
Mãe, seja qual for a tua decisão, Eu apoio-te. | Open Subtitles | أمّي ، مهما كان قراركِ فسوف أدعمكِ |
Eu apoio-te, mas como? | Open Subtitles | يا صاحب، أنا معكَ تماماً لكن كيف ؟ |
- Eu apoio-te totalmente nisso. | Open Subtitles | - أَدْعمُك كلياً في ذلك. |
Eu apoio-te e tu apoias-me. | Open Subtitles | انظر يا رجل، أنا أساندكَ عليكَ أن تساندني أيضاً -أيها المدرب، أنا أساندك |
Eriksen, se queres des-despedir o Randy, Eu apoio-te, porque vir aqui e dizer o que disseste, bem, tens um par de coisas que o Tugboat não tem. | Open Subtitles | (آركسن) ، إن كنت ترغب بإرجاع (راندي) ، فأنا أدعمك لأن بقدومك هنا وقول ما قلته، إنك تتمتع ببعض صفات ليست لدى (تغبو) |
Eu apoio-te. | Open Subtitles | . سوف أحميكِ ترجمة : |
O que quer que decidas, Eu apoio-te. | Open Subtitles | مهما كان قرارك، سأدعمك. |
Eu apoio-te. | Open Subtitles | . سأدعمك . -لا. |
"e o que fizeres, Eu apoio-te. | Open Subtitles | " ومهمًا كان ما فعلته .سأدعمك |
Eu apoio-te. | Open Subtitles | -أرجوك لا تذهبي . سأدعمك. |
Eu apoio-te. | Open Subtitles | سأدعمك. |
E Eu apoio-te. | Open Subtitles | وأنا أدعمكِ. |
- Eu apoio-te, Jay. - Estás com sede? | Open Subtitles | أنا معكَ ، "جاي" ، عشان ؟ |
Não tens te que esconder mais, Jake contou-me tudo sobre ti e o Greg e Eu apoio-te totalmente. | Open Subtitles | (ألن)، ليس من الضروري أن تَخفي الأمر أكثر من ذلك. (جايك) أخبرَني عنك و (جريج)، أُريدُ أن أعْرِفك أنني أَدْعمُك بكل قوتي. |
Então, Eu apoio-te. | Open Subtitles | إذاً فأنا أدعمك |
Eu apoio-te. | Open Subtitles | . سوف أحميكِ ترجمة : |