"eu assino" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأوقع
        
    • أوقع
        
    • أوقّع
        
    • سأوقّع
        
    O que fiz ou que pensas que fiz, pões por escrito e Eu assino uma confissão. Open Subtitles ايا كان ما فعلته او ايا كان ما تظن انني فعلته انت قم بكتابته و سأوقع على الاعتراف
    Eu assino a emenda e teremos eleições, como planeaste, tal como tu queres. Open Subtitles سأوقع تعديل الدستور, و سنؤجل الإنتخابات, تماماً كما خططت,
    Diz ao teu advogado que ganhou. Eu assino o que quiseres. Open Subtitles فقط اخبر محاميك انه كسب سأوقع أي شيء تريده
    Nós os dois vamos ao registo e Eu assino a papelada necessária para lhes devolver a casa. Open Subtitles أنا وأنت سنذهب إلى مكتب الحكومة وسوف أوقع الأوراق المناسبة لإرجاع البيت لهم
    Prosseguindo, onde é que Eu assino pela fortun... ? Open Subtitles على أى حال أين أوقع للثر.. ؟ أقصد..
    Redige o contrato, Eu assino. Open Subtitles فقط اكتب العقد، وسوف أوقّع عليه.
    Tudo bem. Fazemos uma troca. Eu assino se você assinar. Open Subtitles حسناً، سأقايضكَ سأوقّع إذا قمتَ بالتوقيع
    Eu assino uma declaração. Deixa-me faze-lo. Open Subtitles سأوقع على وثيقة إعفاء فقط دعني أقم بالأمر
    Está dispensado dos seus serviços. Eu assino a ordem de extradição. Open Subtitles أنت معفى من واجبك، سأوقع على أمر التسليم
    Eu assino o cheque de mil milhões de dólares assim que tiver a certeza que o produto não seja o culpado por certas acções de um assassino. Open Subtitles سأوقع صكاً بقيمة بليون دولار حالما أتيقن من أن المنتج لا يلام على أفعال قتل تسلسلية معينة
    Está a corrigir testes, neste instante. Eu assino. Open Subtitles إنه يصحح الأمتحانات الأن سأوقع عنه
    Faça estas alterações e Eu assino hoje mesmo. Open Subtitles , أكتب هذه التغيرات و سأوقع اليوم
    Está bem. Eu assino o que precisar que eu assine. Open Subtitles عظيم ، سأوقع كل ما تطلب مني توقيعه
    Está bem, Eu assino o contrato de separação de bens. Open Subtitles حسنـاً, لا بأس. سأوقع إتفاقية الزواج.
    Eu assino os papéis e desapareço com uma condição. Open Subtitles سأوقع الأوراق و أختفى بحالة واحدة
    Eu assino com quem conseguir convencer o Channing Tatum a ganhar o maior peso possível para fazer o meu papel. Open Subtitles سأوقع مع أي شخص كان يستطيع إقناع "شانينغ تايتوم" ليكسب وزنا أكبر حتى يؤدي دوري.
    Nem pensei muito nisto. Eu assino o meu nome de modo diferente, por vezes. Open Subtitles لم أفكر في هذا أوقع بإسمي بإختلاف أحياناً
    Ouve, Eu assino qualquer parte do teu corpo, mas só, por favor... compra uma bebida. Open Subtitles اسمعي, سوف أوقع على أي جزء من جسمك, ولكن فقط, أرجوك.. اشتري مشروبا.
    Olhe, olhe para mim, Eu assino agora mesmo. Open Subtitles أنظر، أنظر إلي، إني أوقع الاَن
    Eu assino tudo, confio muito nele. Open Subtitles انا شخص يثق بالاخرين أوقع اي شئ
    Tens aquele marcador com que Eu assino coisas? Open Subtitles ألديكَ ذلك القلم الذي أوقّع به الوثائق؟
    Se ele faz tudo o que diz, Eu assino o contrato amanhã. Open Subtitles إذا فعل ما تقوله سأوقّع ذلك العقد غدًا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus