"eu carregar" - Traduction Portugais en Arabe

    • ضغطت
        
    O que é que acontece se eu carregar nestes números aqui? Open Subtitles ما الذي سيحدُث لو ضغطت على تلك الأرقام هنا ؟
    Se eu carregar no botão errado, a cama pode cair e matar-te. Open Subtitles لأنني اذا ضغطت الزر الخاطئ سيقع السرير و يمكن ان يقتلك
    O Lisa Write. Que acontece se eu carregar num destes separadores? Open Subtitles ما الذي سيحدث إذا ضغطت على واحدة من تلك الإختيارات؟
    Se eu carregar naquele botão, não há volta a dar. Ajudar e incentivar um fugitivo conhecido, violação de propriedade federal, entrar à socapa em propriedade federal, violação do Acto de Espionagem de 1917 e conspiração para cometer traição. Open Subtitles اذا ضغطت هذه الزر ليس هنالك مجال للعوده مساعده وتحريض هارب, والتعدي على مبنى فدرالي
    Se eu carregar na remarcação, um daqueles tipos vai atender. Open Subtitles إذا ضغطت على إعادة إتصال, واحد من هؤلاء الرجال سوف يجيب
    E se eu carregar naquilo? Open Subtitles ماذا لو ضغطت ذلك؟ ماذا لو ضغطت
    Ei, se eu carregar em "ignorar", ele vai saber que o estou a mandar para o voice mail? Open Subtitles "إذا ضغطت على "تجاهل أسعلم بأني أرسله للبريد الصوتي؟
    O que acontece, se eu carregar neste botão? Open Subtitles ماذا يحدث لو ضغطت هذا الزر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus