"eu cometi um erro" - Traduction Portugais en Arabe

    • ارتكبت خطأ
        
    • لقد ارتكبت خطأً
        
    • لقد أخطأت
        
    • لقد إرتكبت خطأ
        
    • لقدْ إقترفتُ خطأً
        
    • أرتكبت خطأ
        
    • ارتكبت خطئاً
        
    • اقترفت خطأً
        
    • اقترفتُ خطأ
        
    • إقترفت خطأ
        
    • لقد إرتكبتُ خطأً
        
    • لقد اقترفت خطأ
        
    Eu cometi um erro, aprendi a lição... e nunca mais o farei de novo. Open Subtitles ارتكبت خطأ , وتعلمت من الدرس ولن افعل ذلك مره ثانيه ابدا
    Eu cometi um erro enorme, e eu gostaria que voltássemos. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأً كبيرا وأريد أن نعود مع بعضنا البعض
    Nan, Eu cometi um erro quando casei com o Walter. Open Subtitles .. نان لقد أخطأت بزواجي من والتر
    Eu cometi um erro. Open Subtitles لقد إرتكبت خطأ.
    "Eu cometi um erro, Clarke". Open Subtitles "لقدْ إقترفتُ خطأً يا (كلارك)"
    Sameer, Eu cometi um erro. Eu disse à minha irmã, que estávamos apaixonados. Open Subtitles سمير لقد ارتكبت خطأ لقد أخبرت أختي إننا نحب بعضنا
    - Eu cometi um erro, certo? Open Subtitles ـ ماذا تعنين ؟ ـ أنا ارتكبت خطأ , أفهمت ؟
    Sabes, há muito tempo Eu cometi um erro num julgamento. Open Subtitles منذ زمن بعيد ارتكبت خطأ في التقدير,
    Eu cometi um erro, está bem? Open Subtitles لقد ارتكبت خطأً, حسناً؟
    Eu cometi um erro. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأً.
    Mas, Eu cometi um erro, equivoquei-me e apanhei o voo errado. Open Subtitles لقد أخطأت و أخذت الطائره الخطـأ.
    Eu cometi um erro e não pensei em ti. Open Subtitles لقد أخطأت و أهملتك
    Eu cometi um erro terrivel. Open Subtitles لقد إرتكبت خطأ فظيعاً
    Eu cometi um erro, Clarke. Open Subtitles لقدْ إقترفتُ خطأً يا (كلارك)
    Sim, Eu cometi um erro. Mas nós teremos uma história, está bem? Open Subtitles نعم, أنا أرتكبت خطأ ولكن سيكون لدينا قصة, حسنا؟
    Eu cometi um erro, Sra. Montez, e gostava mesmo que a Gabriella soubesse disso. Open Subtitles ارتكبت خطئاً ,آنسة مونتز وأفضل جبريلا أن تعرف ذلك
    Sim, mas Eu cometi um erro e agora só quero endireitar-me. Open Subtitles نعم، لكن اقترفت خطأً وأريد فحسب إلمام أموري الآن.
    E Eu cometi um erro grave. Open Subtitles "ولقد اقترفتُ خطأ فادحًا"
    Eu cometi um erro, tu apontaste uma arma. Open Subtitles إقترفت خطأ و أنتِ أطلقتى النيران
    Eu cometi um erro. Talvez, passei-me, Deus sabe, mas... Open Subtitles لقد إرتكبتُ خطأً , ربما, إنقلبت, الرب يعلم , لكن...
    Olha. Eu cometi um erro terrível. Open Subtitles حسناً ، لقد اقترفت خطأ مريع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus