"eu desafio-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتحداك
        
    • أتحداكنّ
        
    Eu desafio-te a olhares para aqueles olhos e a não perderes a cabeça. Open Subtitles أنا أتحداك بأن تنظر إلى تلك الأعين ولاتفقد صوابك
    Eu desafio-te para ires lá para veres quem é que ela vai escolher. Open Subtitles أتحداك أن تذهب إلى هناك ونرى الذي ستقوم هي بإختياره
    Jeff Willis, Eu desafio-te pela mão da mulher que nós dois amamos. Open Subtitles ( (جيف ويليس، أتحداك من أجل يد المرأة التي نحبها كلانا
    Eu desafio-te para uma luta. Open Subtitles قبل كل شىء ، أتحداك فى مباراة قتالية
    Eu desafio-te a abrir esses olhos. Open Subtitles أتحداكنّ لتفتحنّ عينيّ هذه الدُمية.
    Eu desafio-te a abrir esses olhos. Open Subtitles أتحداكنّ لتفتحنّ عينيّ هذه الدُمية.
    - Eu desafio-te a dizer essas palavras de novo. Open Subtitles أتحداك أن تقول تلك الجملة مجدداً
    Eu desafio-te a responder á verdade. Open Subtitles أتحداك للإجابة على سؤالي بالحقيقة.
    Eu desafio-te para o Combate Mortal. Open Subtitles و أنا أتحداك في مورتال كومبات
    Vamos, luta comigo, se és capaz. Eu desafio-te. Open Subtitles موردوك ـ أنا أتحداك
    Consequência? Eu desafio-te a tirares o Eric da "prisão". Open Subtitles - أتحداك أن تخرجي (إريك) من سجنه -
    Eu desafio-te a curtires com aquele rapaz. Open Subtitles أتحداك أن تقبلي هذا الرجل
    Eu desafio-te a dizeres-me alguma coisa. Open Subtitles أتحداك أن تقول شيئاً آخر لي
    Eu desafio-te. Open Subtitles .أتحداك أن تجرؤ
    Eu desafio-te a dobrar. Open Subtitles أتحداك أن تجرؤ على فعلها
    Eu desafio-te para um duelo! Open Subtitles أتحداك بالمبارزة
    Eu desafio-te a... tomar outra bebida. Open Subtitles أتحداك أن... تتناولين مشروباً آخر
    "Eu desafio-te para um combate!" Open Subtitles أتحداك في قتال!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus