"eu digo ao" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأخبر
        
    • سأُخبر
        
    • وسأخبر
        
    Eu digo ao laboratório que vai uma amostra prioritária. Obrigado. Open Subtitles سأخبر المخبر ان هناك عينة ذات أولوية في طريقها
    - Eu digo ao Major Sheppard. - O Salta está fora do campo magnético. Open Subtitles سأخبر الميجور شيبرد بذلك مركبتنا متوقفة خارج نطاق حقل الطاقة
    Tenho que me ir trocar. Mas, Eu digo ao Rick que estás à procura dele. Open Subtitles يجب أن اذهب لتغيير ملابسي و لكنني سأخبر ريك بأنك كنتي تبحثين عنه
    Desde que me diga a verdade, Eu digo ao PG que você cooperou. Open Subtitles سأخبر المدعي العام انك تعاونت هل هذا ما كنت بحاجة لتسمعه؟
    Está bem. Eu digo ao pai que tiraste o livro. Open Subtitles حسناً، وأنا سأُخبر أبي إنكِ قد أخذت الكتاب.
    Diz-me quem te fornece a droga e Eu digo ao juiz que és um assassino simpático e colaborante. Open Subtitles أعطني أسماء الذين يأتونك بالمخدرات وأسماء الموزعين وسأخبر القاضي بأنك قاتل لطيف ومتعاون
    Eu digo ao teu cavalo que tiveste uma morte heroica. Estúpida, mas heroica. Open Subtitles ، سأخبر حصانك أنّك متٍّ بشجاعة غباء، لكن بشجاعة.
    Eu digo ao Bobby que perdeste o panda perante sobre ameaça de uma faca. Open Subtitles سأخبر" بوبي"بأنكفقدتالباندا بسببتهديداًبطعنةسكين.
    Eu digo ao Sr. Robinson que andas muito ocupado à noite com sei lá quê. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالأمر أظن أنني سأخبر السّيد (روبنسن) بأنّك فقط مشغول جداً كُلّ مساء، الله يعلم ما تفعله
    Leva-o só para minha casa. Eu digo ao Pat para ligar ao orfanato. Open Subtitles خذيه إلى بيتي، وأنا سأخبر (بات) بأن يطلب دار الأيتام
    Senão Eu digo ao Normal que tu usaste a Jam Pony para vender esteróides, e ele despede-te. Open Subtitles أو سأخبر (نورمال) إنك استغليت (جام بوني) لبيع المحظورات، وهو سيركل مؤخرتك
    Eu digo ao Jerry para segurar as rédeas à imprensa. Open Subtitles سأخبر (جيرى) أن يعيق الصحافة لأطول مدة ممكنة
    Eu digo ao pianista. Open Subtitles سأخبر عازف البيانو "نيويورك، نيويورك"
    Eu digo ao Ladon que precisamos de mais tempo e arranjo maneira de o contactar. Open Subtitles سأخبر (لادون) أنه يلزمنا المزيد من الوقت ووسيلة للاتصال به
    Obrigado. Sim, Eu digo ao tenente. Open Subtitles شكراً أجل، سأخبر الملازم
    Se quiseres... Eu digo ao Topher o que se passa contigo. E ele resolve isto. Open Subtitles (إن كنتِ تريدين, سأخبر (توفر ماذا يحدث معكِ, يستطيع أن يصلح ما بكِ
    Obrigada, mas estou ocupada. Eu digo ao Vince que passaste por cá. Open Subtitles شكرًا ولكنني مشغولة، سأخبر (فينس) أنك آتيت
    Eu digo ao meu terapeuta. Open Subtitles سأخبر معالجي بذلك
    Eu digo ao Stavros que não conseguiste encontrar o gajo. Open Subtitles سأخبر (ستافروس) بأنك لم تستطع العثور على الرجل
    Não te preocupes, Ressler. Eu digo ao Cooper. Open Subtitles لا تقلق ريسلر، سأخبر كوبر
    Se você esperar aqui, Eu digo ao Sr Berman que você gostaria de falar com ele. Open Subtitles إذا انتظرت هنا سأُخبر السيد ( بيرمان ) بأنك تريد رؤيته
    Se parar de me ligar, Eu digo ao hotel que tem a minha permissão para entrar na casa. Open Subtitles ستتوقفين عن الإتصال بي وسأخبر الفندق بأن لديكِ إذني بأن تدخلي إلى شقتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus