"eu digo-te porquê" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأخبرك لماذا
        
    • سأخبرك بالسبب
        
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك لماذا لم يخبر صاحب الملك
    Rob, é completamente e totalmente ilegal. E Eu digo-te porquê, pelas seguintes razões... Open Subtitles إنه غير شرعي بالمرة, وأنا سأخبرك لماذا .....
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles أنا سأخبرك لماذا
    Eu digo-te porquê. Porque eu sou impotente, meu! Open Subtitles سأخبرك بالسبب لأنني عاجز جنسياً
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك بالسبب لأنها لذيذة
    Tens muito por que ser furioso, e Eu digo-te porquê. Open Subtitles حري بك أن تغضب، سأخبرك لماذا
    Mas não o fazes! E Eu digo-te porquê... Open Subtitles و لكنك لن تفعل سأخبرك لماذا.
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك لماذا أنت هنا
    Eu digo-te porquê. Max? Open Subtitles " سأخبرك لماذا يا " ماكس
    Eu digo-te porquê... Open Subtitles لاذا؟ سأخبرك لماذا...
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك لماذا ؟
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك لماذا
    Eu digo-te porquê: Open Subtitles سأخبرك لماذا
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك لماذا
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك لماذا
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك لماذا
    E o Dominic. E Eu digo-te porquê. Open Subtitles و سأخبرك لماذا
    Eu digo-te porquê...! Open Subtitles سأخبرك بالسبب.
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك بالسبب.
    Eu digo-te porquê. Open Subtitles سأخبرك بالسبب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus