Não. Isto não foi o que Eu escolhi. | Open Subtitles | لا، ليس هذا ما اخترته أنا اخترت خطاً مائلاً ملتوياً |
Eu escolhi a minha Alcateia, e eu jurei que morreria por ela, mas eu nunca beberei de ti, Vampiro. | Open Subtitles | لقد إخترت قطيعي، وقد أقسمت أن أموت من اجله، ولكنني لن أشرب من دمك أبدأ يا مصاص الدماء. |
porquê é que Eu escolhi a arma para criar um mundo melhor. | TED | لماذا أخترت البندقية لكي أجعل من هذا العالم عالم أفضل |
Escolheu a sua música infernal e Eu escolhi estática. | Open Subtitles | أنتِ تختارين ما تريدنه و أنا أختار الشوشرة. |
Ele foi a única pessoa que Eu escolhi que me fazia sentir feliz, que me fazia sentir segura. | Open Subtitles | لقد كان الشخص الوحيد الذي اخترته في حياتي والذي جعلني سعيدة جعلني أحس بالأمان |
A minha noiva morreu ao lamber envelopes com cola tóxica que Eu escolhi. | Open Subtitles | ماتت خطيبتي من لعقها لأظرف سامة كنت قد اخترتها. |
Olha, Eu escolhi confiar nele, apesar de todas as provas. | Open Subtitles | أنظري، لقد إخترتُ الوثوق به على الرغم من كل الأدلة. |
Eu escolhi esperar. O Sexo tem significado, como a arte. | Open Subtitles | انت انا اخترت التمهل الجنس له معاني مثل الفن |
Eu escolhi esta rota. Se querias ir por Laurel, dizias. | Open Subtitles | أنا اخترت هذا المسار ولكنك لم تقل أنك تريد أن تذهب من طريق لوريل |
O Mestre fez-me um ultimato... e Eu escolhi o meu caminho. | Open Subtitles | المعلم أعطاني إنذار نهائي و أنا اخترت طريقي |
Eu escolhi a semana errada para parar de fumar charutos. | Open Subtitles | لقد إخترت الأسبوع الخاطيء للإقلاع عن التدخين |
Não, Eu escolhi a miúda. Lembras-te? | Open Subtitles | لا ، لقد إخترت الفتاة ، أتذكرين ؟ |
E de todas as mulheres do mundo que poderia ter escolhido como mulher, quem Eu escolhi? | Open Subtitles | ومن بين كل النساء فى العالم يمكننى ان أختار زوجة بينهم فمن أخترت ؟ |
Porque Eu escolhi importar-me. E não ganho tanto dinheiro assim. | Open Subtitles | لأنني أخترت أن أهتم ويا عزيزتي، المال ليس بهذه القيمة |
O homem que Eu escolhi para ser substituído por ele. | Open Subtitles | الرجل الذي أنا أختار له للإستبدال. |
Eu sei o que preciso para competir. E a equipa que Eu escolhi é esta. | Open Subtitles | أعرف ما يلزمني للمنافسة وهو الفريق الذي اخترته |
Uma das batalhas que Eu escolhi foi parar o Michael de espalhar tubos plástico por todo o gabinete e colocar hamsters dentro deles. | Open Subtitles | وأحد المعارك التي اخترتها كانت ان اوقف مايكل من عمل الأنابيب البلاستكية في كل أرجاء المكتب ووضع الهمستر بداخل تلك الأنابيب |
Mas Eu escolhi ser tua guia se ficares connosco. | Open Subtitles | و لكنني إخترتُ أن أكون مرشدنكِ إذا بقيتي معنا |
Era a morte e Eu escolhi a vida. | Open Subtitles | لقد كان هذا الموت بعينه و انا اخترت الحياة |
Eu escolhi a série de Hindenburg. Que porreiro! | Open Subtitles | واخترت ذي صورة المنطاد المتفجر ، رائع |
Eu escolhi consumir cocaína. | Open Subtitles | لقد اخترتُ التعاطي |
Eu escolhi não fazer nada quando minha mãe foi expulsa. | Open Subtitles | أنني اخترت عدم فعل أى شيء عندما تم طرد أمي وإرسالها إلى الجحيم |
Eu escolhi permanecer apaixonada, envolvida e de coração aberto. | TED | لقد اخترت أن أبقى عاطفية، تعهدت بهذا بقلب صريح. |
Eu escolhi o dia certo para voltar para casa, não foi? | Open Subtitles | حقا ، لقد اخترت اليوم المناسبة للحضور إلى المنزل ؟ |
Ele fez-me gay e faz os seus seguidores andarem por aí a dizer que Eu escolhi isto. | Open Subtitles | أقصد , يجعلني شاذاً ثم أتباعه يلاحقونني مخبرينني أنه شيء أخترته أنا |
Esta não é a vida que Eu escolhi. É a tua? | Open Subtitles | ليست هذه الحياة التي إخترتها لنفسي ، بل هي حياتك |