Eu estava a ver a Oprah... e o programa foi sobre como solteirões como você são deprimidos e solitários. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد اوبرا وكان موضوعها الضغط النفسي بسبب الوحدة مثلك تماماً |
Mas não pode deixar o carro estacionado aqui. Sim, mas Eu estava a ver o desfile. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد الأستعراض حقاً ؟ |
Ela correu muito bem. Eu estava a ver. | Open Subtitles | لقد كانت تجري بشكل جيد لقد كنت أشاهد. |
Um dos problemas é... Eu estava a ver aquilo. Qual é o problema, amigo? | Open Subtitles | هيا واحدة من المشاكل... لقد كنت أشاهد ذلك. ما هي المشكلة، يارجل ؟ |
Vais ligar a televisão. Eu estava a ver. | Open Subtitles | انت ستقومين بفتح التلفاز لأني كنت أشاهده |
(Aplausos) Eu estava a ver este parto e apercebi-me de repente que a boa disposição na sala tinha mudado. | TED | (تصفيق) لقد كنت أشاهد هذه الولادة، وفجأة أدركت أن المزاج في الغرفة قد تغير. |
Eu estava a ver! | Open Subtitles | ماذا بك , لقد كنت أشاهد ذلك |
Eu estava a ver! | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد ذلك |
Eu estava a ver aquilo. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد ذلك. |
- Eu estava a ver isso. | Open Subtitles | - لقد كنت أشاهد |
- Ei, Eu estava a ver isso. | Open Subtitles | -أنت! لقد كنت أشاهد هذا ! |
E Eu estava a ver e achei tão interessante a progressão natural das coisas e como tudo parecia que ligava perfeitamente. | Open Subtitles | كنت أشاهده فوجدته مثيراً للاهتمام كيف هو حال التطور الطبيعي للأشياء وكيف يبدو كل شيء مترابطاً بشكل مثالي |
Viste a cassete que Eu estava a ver? | Open Subtitles | (جين) ، هل رأيت الشريط الذي كنت أشاهده ليلة أمس ؟ |