"eu estava com a" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت مع
        
    Eu estava com a minha amiga Susan Meiselas, fotógrafa, nas favelas de Mathare Valley. TED كنت مع صديقتي سوسان مايسالاس، المصوّرة، وفي أحياء وادي ماثاري.
    Eu não cheguei. Ele supôs que Eu estava com a Susan. Open Subtitles لكننى لم أصل فإفترض بأنّني كنت مع سوزان.
    Eu estava com a minha namorada, a Nancy. Ela tinha 7 anos. Open Subtitles كنت مع صديقتى نانسى نيوكم,كانت فى الرابعة من عمرها ..
    Eu estava com a Butch. Pergunta-lhe, ela confirma tudo. Open Subtitles لقد كنت مع بوتش إسألها , ستخبرك نفس الشيء
    Sra. Mitcham, Eu estava com a Tui, no exame de ultrasons desta tarde. Open Subtitles سيدة ميتشم , لقد كنت مع توي في اختبار الموجات مافوق الصوتيه بعد الظهيرة
    Quando Eu estava com a Emily, eramos sempre a primeira página e isso foi um erro. Open Subtitles إسمعي عندما كنت مع إيميلي لقد كنا نعيش تحت الأضواء وهذا كان خطئاً
    Eu estava com a CIA no Vietname. Open Subtitles " لقد كنت مع المخابرات المركزية فى " فيتنام
    Eu estava com a Cassandra Spender quando ela desapareceu. Open Subtitles أنا كنت مع منفق كاساندرا عندما إختفت.
    Eu estava com a June. Estávamos vestidos pouco ortodoxamente. Open Subtitles كنت مع جين وكنا بلا ملابس تقريبا
    Como quando Eu estava com a minha avó, enquanto ela morria. Open Subtitles كما لو كنت مع جدتي أثناء احتضارها
    Eu estava com a minha filha e acabei por não te dizer a verdade. Open Subtitles كنت مع ابنتي ، لذا أنا نوعاً ما كذبت قليلا على أية حال، نعم ، الحشيش يخصنى ....
    Eu estava com a 20, mas tu sabes disso. Open Subtitles أنا كنت مع 20, لكنكٍ تعرفين ذلك.
    Eu estava com a Bella,na época,e ela começou uma enorme discussão Open Subtitles كنت مع بيلا، وحدث حينها شجار كبير
    Quando Eu estava com a Sally, eu era outra pessoa. Open Subtitles عندما كنت مع سالي, كنت شخص أخر.
    Eu estava com a minha filha. Ele andou a rondar-me toda a noite. Open Subtitles كنت مع ابنتي ، يجول حولي طوال الليل
    Eu estava com a minha mãe nesse dia. Open Subtitles أنا كنت مع أمي في ذلك اليوم
    Eu estava com a dama de honor. Open Subtitles كنت مع زملائي وصيفه الشرف.
    Eu estava com a Julia Milliken quando o Alan teve o ataque cardíaco. Open Subtitles كنت مع (جوليا ميليكن) عندما اصيب (ألان) بالأزمة القلبية
    Eu estava com a Tenente Valerii na altura do atentado. Open Subtitles لقد كنت مع الملازم (فاليريا) وقت الانفجار
    Eu estava com a minha mãe, Eu amava-a tanto... Open Subtitles كنت مع أمي لقد أحببتها كثيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus